に支える中文是什么意思
发音:
用"に支える"造句"に支える"中国語の意味
中文翻译手机版
- 影响
- "に"中文翻译 在,于,时(候),在
- "支える"中文翻译 つかえる3 3 支 える 【自下一】 堵塞;停滞;阻碍;阻挡;(胸口)...
- "支える" 中文翻译 : つかえる3 3 支 える 【自下一】 堵塞;停滞;阻碍;阻挡;(胸口)堵塞;(心中)憋闷 ささえる 03 支 える 【他下一】 支撑;支持;阻止
- "に支え線を張る" 中文翻译 : 家伙;支索;用支索撑住;着旧衣服的偶像
- "で支える" 中文翻译 : 影响
- "差し支える" 中文翻译 : さしつかえる 05 差し支 える 【自下一】 妨碍;发生问题
- "差支える" 中文翻译 : 差し支えるさしつかえる[自下一]妨碍,不方便。例:仕事に差支える妨碍工作。
- "の気持ちを支える" 中文翻译 : 久停;停;死缓;呆;寄迹;止宿;窝憋;寄身;借宿;待;留驻;留守;留居原地;留班;落脚;款留;勾留;栖止;栖身;栖;盘桓;住宿;逗留;过宿;落宿;驻节;过夜;驻跸;逗遛;驻;下榻;停留;留宿;制止;保持;绳索;停止;依靠
- "支え" 中文翻译 : つかえ1 23 支 え 【名】 堵塞;阻碍;支撑物;支柱 つかえ2 32 支 え 【名】 (胸口)堵塞;(心中)憋闷 ささえ 30 支 え 【名】 支持;支撑(物)
- "下支え" 中文翻译 : 下限
- "支え刃" 中文翻译 : ささえば支承刃口。
- "支え柱" 中文翻译 : ささえばしら 4 支 え柱 【名】 支柱
- "に支払えと請求" 中文翻译 : 电荷;职掌;负责;上帐;充电;偷袭;基本电荷;要价;水脚;指控;费用;冲锋;控诉;加罪于;控告;指挥;充满;价钱
- "のために支払う" 中文翻译 : 赔偿
- "たたみ支え" 中文翻译 : 挠性撑条
- "ばね支え" 中文翻译 : 弹簧托架
- "ひれ支え" 中文翻译 : 尾翅架(如飞艇的)
- "アーバ支え" 中文翻译 : 刀杆支架;柄轴支架
- "ボイラ支え" 中文翻译 : 锅炉牵条;锅炉构架;锅炉支座
- "差し支え" 中文翻译 : さしつかえ 0 差し支 え 【名】 妨碍;故障
- "材料支え" 中文翻译 : ざいりょうささえ材料支架。
- "軸受支え" 中文翻译 : じくうけささえ轴承支架,轴瓦固定螺钉。
- "の支えになる" 中文翻译 : 支撑;赞成;鼓励;支持;主持;尊尚;崇尚
- "めのう支え刃" 中文翻译 : 玛瑙支承刀口
- "ステップ支え" 中文翻译 : step ささえ(汽车的)脚踏板支架。
例句与用法
- また,そうした取り組みを規範的に支えるものとして,市民統治といった概念も提唱されている。
而且还提出了市民统治的概念,以作为规范这些措施的支撑平台。 - 21世紀は人間の知性.能力.情操を情報技術が知的に支える社会へと発展していく.
21世纪将朝着用信息技术智能地支持人的智力、能力、情操的社会发展下去。 - しかし,モルヒネを中心とした疼痛治療法が定着してきた今,緩和ケア病棟での緩和ケア医に求められるのは疼痛治療だけでなく,患者を全人的に支える医療の中心となる受け持ち医である。
但是,在以吗啡为中心的疼痛治疗方法确定下来的今天,姑息护理病房的姑息护理医师不仅需要治疗疼痛,而且还要成为全身心支持患者的医疗中心的负责医师。
相关词汇
に支える的中文翻译,に支える是什么意思,怎么用汉语翻译に支える,に支える的中文意思,に支える的中文,に支える in Chinese,に支える的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。