繁體版 English 日本語
登录 注册

に届かない中文是什么意思

发音:  
用"に届かない"造句"に届かない"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 打失;思恋;记挂;密斯;思旧;思慕;思念;渴想;挂牵;挂;挂念;思;挂心;漏;误餐;挂恋;怀念;挂记;想念;想;怀;小姐;挂怀;渴念;缺课;错过;暮云春树;不遑;眷怀;悬念;脱靶;恋群;脱漏;脱误;念记;眷念;过错;躲避;失败;未注意到;未击中;惦念;未遇到;漏掉
  • "に"中文翻译    在,于,时(候),在
  • "届"中文翻译    (1)至る. 届期/期限になる. (2)〔量詞〕期.回.定期会議や卒業...
  • "かない"中文翻译    家内 【名】 家内;家属;内人;妻子
  • "かない" 中文翻译 :    家内 【名】 家内;家属;内人;妻子
  • "ハルとナツ 届かなかった手紙" 中文翻译 :    春与夏
  • "おっかない" 中文翻译 :    【形】 可怕的;令人提心吊胆的(同こわい)
  • "かないみか" 中文翻译 :    金井美香
  • "しかない" 中文翻译 :    [惯][接连体形或体言下]只有,只能,只好。例:ここはバスも電車もないところだから,歩いて行くしかない这里没有公共汽车和电车,只好走着去。
  • "でしかない" 中文翻译 :    [惯][接于体言下]只是,只不过是,只能是。例:主観的な考えでしかない只是主观的想法。例:ごく一部でしかない只不过是极少一部分。
  • "はかない" 中文翻译 :    果敢無い 【形】 短暂的;(变幻)无常的;虚幻的;不可靠的;可怜;悲惨
  • "ほかない" 中文翻译 :    [惯][接于连体形下]只有,只能。例:この真空管は破損したら,新品と取り換えるほかない这种真空管一经损坏,就只能换新的。
  • "まかない" 中文翻译 :    賄 い 【名】 伙食;供给饭食(的人)
  • "いけすかない" 中文翻译 :    非常讨厌
  • "いけ好かない" 中文翻译 :    ikesukanai いけすかない 非常讨厌fēicháng tǎoyàn. $いけ好かないじいさん/讨厌的老头子.
  • "おぼつかない" 中文翻译 :    覚 束 無い 【形】 可疑的;靠不住的;令人不放心的
  • "ぐらつかない" 中文翻译 :    木人石心;狠;穷当益坚;洋行;挺实;商行;绵里藏针;把牢;刚;牢;稳如泰山;劲草;倔强;牢靠;刚强;稳健;坚固;坚定;坚确;坚忍;固;厂商;稳固;刚烈;强毅;强固;牛皮;毅;不改变的;不歪的;不走歪的;不迷失的;公司;商号;坚定地;坚定的;坚强的;牢固的
  • "てかなわない" 中文翻译 :    [惯][接连用形下]受不了。例:きのうは暑くてかなわなかったので寝つかれなかったのだ昨天因为热得受不了,没睡好觉。例:中腹までくると息切れがしてかなわなかった到了半山腰喘得受不了。
  • "ともつかない" 中文翻译 :    含糊,不明确
  • "ほかならない" 中文翻译 :    他 ならない 【連語】 不外;无非;(用于句首,表示不容忽视)既然是
  • "よく動かない" 中文翻译 :    狡计;高着;弄鬼;弄权;锦囊妙计;鬼;鬼把戏;搞鬼;鬼胎;毒计;将计就计;伎俩;藏奸;耍鬼;阴着儿;奸计;小动作;耍手段;绝招;故技;耍花招;花点子;耍花样;手段;把戏;绝着;耍花枪;高招;戏法;技巧;欺骗;诡计;决窍;戏弄;欺诈
  • "よりほかない" 中文翻译 :    よりほかはないより外(は)ない[惯][接于连体形下]只有。例:高い精度を要求するばあいには電子計算機によるよりほかはない在要求高精度时,只有依靠电子计算机。例:法則が正しいかどうかは,実際に実験にかけて立証するよりほかはない一个定律是否正确,只有通过实际做实验来验证。
  • "に届く" 中文翻译 :    接触;触及;感动;触觉;少许;触摸;触动;涉及;摸弄;过得着;及于;到差;抵;到位;临门;达成;到达;抵近;近网控制区;到顶;抵临;打探;找;取景;寻摸;找到;摸;摩弄;触;沾;偏锋;发现;感觉到;认为;达到;伸出手;能达到的范围;抵达;区域;到临;延伸;范围;河段
  • "うまくいかない" 中文翻译 :    出岔子;拐场;出乱子
  • "かならずしも…ない" 中文翻译 :    必ずしも…ない[惯]未必,不见得,不一定。例:わたしは必ずしもそうは思いません我看未必是那样。例:かならずしも否定しない未必否定。
  • "ずにはおかない" 中文翻译 :    [惯][接动词未然形下]势必,一定要,不能不。例:意見をださずにはおかない势必要提出意见。例:先進的な技術設備を導入せずにはおかない一定要引进先进的技术设备。

例句与用法

  • 一方,図4(f)において,手は目標に届かないため,代わりに目標に向かって伸びている。
    另一方面,图4(f)中,手因为够不到目标,只能相应的朝着目标延伸。
  • ひとつは検索対象を広げる効果であり,他者の情報源を借りて自身の手元に届かない情報を取得することができる.
    一个是扩展检索对象的效果,能够借其他人的信息来源取得自己没有的信息。
  • ノード4に着目すると所属しているトークンノード0は故障しており,接続が切られるためノード0からのパケットはノード4に届かない
    请注意节点4,其所属的象征节点0已经故障,因为连接被切断,节点0传来的分组不能送到节点4。
  • そのためフラッディングはMANET内すべてのノードに届かない場合があり,前節で計算した理論値よりも送受信パケットは実際には少ない値となる.
    因此,满溢有时会无法到达MANET内所有的节点,传输接收数据包实际比前节所计算的理论值还要少。
  • この原因として,光源のUV―LEDをサンプルに対して一方向から照射しているため,サンプル上での光の当り方が不均一になること,特に光が気道の奥まで均一に届かないことなどが考えられる。
    其原因是使光源的UV―LED对试样从一个方向照射,因此试样上受光不均匀,特别是光没有均匀地到达气管内部。
  • 環状経路上をメッセージが流通する際,何らかの原因でルーティングエージェント間で通信が途切れた場合,そのメッセージはレスポンダのルーティングエージェントRrに届かない可能性がある.
    当消息经过环状路径时,在邮件路由代理间以某种原因通信中断情况下,该消息存在到达不了应达器的邮件路由代理Rr的可能性。
  • 実際,PC08ではヒット率が60%に届かないjackについて,予測表のエントリ数を216とし,PC08にメソッド識別子の下位8ビットを加えた合計16ビットをインデックスとして用いたところ,ヒット率が70%を超えることを確認した.
    事实上,在PC08下命中率没有达到60%的jack,设预测表的纪录数为216,在PC08上加上方法标识符下级的8个二进位数共计16个二进位数作为索引,确定命中率达到了70%。
  • カードは,インシデント?アクシデント報告書とは区別して位置づけており,担当理学療法士,理学療法部門の専従看護師の誰が記載してもよく,記載の基準は厚生労働省のリスクマネージメントマニュアル作成指針に掲載されている医療事故の定義に届かないような微細な変化とした。
    该理疗卡在使用规定上与事件、事故报告书有区别,不论是主管理疗师、还是理疗部门的专业护士,任何人都可进行记录,以厚生劳动省的危险管理手册制定准则中刊载的对医疗事故的定义里没有涉及的微小变化作为记录标准。
  • 評価方法は,中央のボタンの操作性をA基準とし[A)良い.中央のボタンと同様に問題なく操作ができる.][ B)少し使いにくい.中央のボタンほどではないが,操作は可能.][ C)悪い.操作が難しい,または指が十分に届かない.]の3段階による主観評価である.
    评价方法为,以中央按键的操作性为A基准,[A)良好.与中央的按键一样可以没有问题地操作。][ B)稍觉使用不便.虽不到中央按键的程度,但也可以操作。][ C)不好.难以操作,并且手指够不到]这三级的主观评价。
用"に届かない"造句  
に届かない的中文翻译,に届かない是什么意思,怎么用汉语翻译に届かない,に届かない的中文意思,に届かない的中文に届かない in Chineseに届かない的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语