なすりつける中文是什么意思
日文发音:
用"なすりつける"造句"なすりつける"中国語の意味
中文翻译手机版
- 擦 り付ける
【他下一】
擦上;涂上;推诿;转嫁
- "な"中文翻译 na 《感》[念を押す]是吧shì ba;[問いかけ]喂wèi. $な...
- "すりつける"中文翻译 摩り付ける 【他下一】 磨蹭;涂抹;磨;擦
- "なすりつけ法" 中文翻译 : 涂片法
- "すりつける" 中文翻译 : 摩り付ける 【他下一】 磨蹭;涂抹;磨;擦
- "なすりつけほう" 中文翻译 : 涂片法
- "こすりつける" 中文翻译 : 擦 り付ける 【他下一】 擦上;使劲擦;嫁罪于人
- "に鼻をすりつける" 中文翻译 : 鼻子;突出部分;嗅觉;嗅到;鼻;鹰钩鼻;鼻头;鼻尖
- "すりつけ" 中文翻译 : 搓涂;揩涂;擦涂(大漆);擦洗;涂敷水层(铸工用)
- "いりつける" 中文翻译 : 煎り付ける 【他下一】 炒干;煎
- "うりつける" 中文翻译 : 売り付ける 【他下一】 强行推销
- "きりつける" 中文翻译 : 切り付ける;斬り付ける 【他下一】 砍上去;砍伤;切伤;切下接上;刻上
- "てりつける" 中文翻译 : 照り付ける 【自下一】 (阳光)毒晒;暴晒
- "とりつける" 中文翻译 : 取り付ける 【他下一】 安装(机器等);经常购买;挤兑
- "ぬりつける" 中文翻译 : 塗り付ける 【他下一】 厚厚涂上,抹上;推诿;转嫁(同なすりつける)
- "のりつける" 中文翻译 : 乗り付ける 【自下一】 赶到;坐车坐惯了(同のりならす)
- "はりつける" 中文翻译 : 張り付ける;貼り付ける 【他下一】 贴上;黏上
- "やりつける" 中文翻译 : 遣り付ける 【他下一】 做惯;做熟
- "わりつける" 中文翻译 : 割り付ける 【他下一】 分配;分摊(同わりあてる);版面设计
- "乗りつける" 中文翻译 : のりつける[自下一]乘坐交通工具直到跟前。例:玄関に乗りつけるけた坐到大门口。坐惯,乘惯。例:乗りつけるけた自転車骑惯的自行车。
- "売りつける" 中文翻译 : 强行推销,硬卖给,硬塞给
- "おくりつける" 中文翻译 : 送 り付ける 【他下一】 送交;送到
- "おこりつける" 中文翻译 : 怒 り付ける 【他下一】 怒骂;申斥
- "かざりつける" 中文翻译 : 飾 り付ける 【他下一】 装潢;修饰
- "くくりつける" 中文翻译 : 括 り付ける 【他下一】 绑上;捆上;拘束;束缚
- "しかりつける" 中文翻译 : 叱 り付ける 【他下一】 斥责;狠狠申斥
例句与用法
其他语种
- なすりつけるの英語なすりつける 擦り付ける 擦りつける to blame another
相关词汇
なすりつける的中文翻译,なすりつける是什么意思,怎么用汉语翻译なすりつける,なすりつける的中文意思,なすりつける的中文,なすりつける in Chinese,なすりつける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。