とりかえる中文是什么意思
发音:
用"とりかえる"造句"とりかえる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 取り替える;取り換える
【他下一】
交换;互换;换;更换
- "とりかえ"中文翻译 取り替え 【名】 ("とりかえる"的名词形)调换;更换
- "かりかえる" 中文翻译 : 借り換える 【他下一】 还旧债借新债
- "きりかえる" 中文翻译 : 切り換える;切り替える 【他下一】 改换;转换;兑换
- "くりかえる" 中文翻译 : 繰り替える 【他下一】 调换;更换;挪用;转用
- "すりかえる" 中文翻译 : 摩り替える 【他下一】 顶替;偷换
- "そりかえる" 中文翻译 : 反り返 る 【自五】 (向后,向外)弯曲;挺起胸脯(骄傲貌)
- "ぬりかえる" 中文翻译 : 塗り替える 【他下一】 重新涂抹(油漆);重画
- "のりかえる" 中文翻译 : 乗り換える;乗り替える 【自他下一】 换乘;改乘;改变(主意,主张等)
- "はりかえる" 中文翻译 : 張り替える 【他下一】 重新糊上(纸,布);重新换上(罩,套等);浆洗(衣服)
- "とりかえ" 中文翻译 : 取り替え 【名】 ("とりかえる"的名词形)调换;更换
- "とりかえし" 中文翻译 : 取り返 し 【名】 ("とりかえす"的名词形)挽回;取回;补救
- "とりかえす" 中文翻译 : 取り返 す 【他五】 要回来;取回来;挽回;挽救
- "つくりかえる" 中文翻译 : 作 り替える 【他下一】 改作;改造;(代替旧的)重新做
- "ふりかえる1" 中文翻译 : 振り返 る 【自五】 回顾;向后(看);回顾(过去)
- "ふりかえる2" 中文翻译 : 振り替える 【他下一】 挪用;调拨
- "かたとりかえ" 中文翻译 : 换模
- "とりかえっこ" 中文翻译 : 取り替えっこ 【名】 【他サ】 互相掉换
- "おさまりかえる" 中文翻译 : 収 まり返 る;納 まり返 る 【自五】 非常心满意足
- "しずまりかえる" 中文翻译 : 静 まり返 る 【自五】 鸦雀无声
- "そっくりかえる" 中文翻译 : 反っくり返 る 【自五】 (向后,向外)弯曲;挺起胸脯(骄傲貌)
- "にえくりかえる" 中文翻译 : 煮え繰り返 る 【自五】 翻滚;沸腾;非常气愤
- "ひっくりかえる" 中文翻译 : 引っ繰り返 る 【自五】 倒;翻倒;颠倒过来
- "ふんぞりかえる" 中文翻译 : 踏ん反り返 る 【自五】 向后靠;向后仰;傲慢;摆架子
- "いっせいとりかえ" 中文翻译 : 整块替换
- "とりかええモデル" 中文翻译 : 置换模型
例句与用法
其他语种
- とりかえるの英語とりかえる 取り替える 取換る 取り換える to exchange to replace
相关词汇
とりかえる的中文翻译,とりかえる是什么意思,怎么用汉语翻译とりかえる,とりかえる的中文意思,とりかえる的中文,とりかえる in Chinese,とりかえる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。