つづる中文是什么意思
日文发音:
用"つづる"造句"つづる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 綴 る
【他五】
缝上;连缀(同つなぎあわせる);装订成册;作文;拼字;拼音
- "つ"中文翻译 tu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
- "てづる" 中文翻译 : 手蔓 【名】 端倪;线索(同いとぐち;てがかり);门路;人情
- "手づる" 中文翻译 : て蔓线索,头绪。例:事件の手づるをつかむ抓住事件的线索。门路,人情。例:手づるを求めて自動車を買う托人情买汽车。
- "金づる" 中文翻译 : かね蔓生财之道。能(给自己)出钱的人。例:金づるをたどる找财源。
- "いもづる" 中文翻译 : 芋 蔓 【名】 甘薯;山药蔓
- "えびづる" 中文翻译 : 野葡萄
- "おりづる" 中文翻译 : 折り鶴 【名】 纸折的鹤
- "かねづる" 中文翻译 : 金 蔓 【名】 生财之道
- "ふじづる" 中文翻译 : 藤纤维
- "ぼたんづる" 中文翻译 : 女萎
- "まなづる" 中文翻译 : 白颈鹤
- "ゆみづる" 中文翻译 : 弓 弦 【名】 弓弦(同ゆづる)
- "千羽づる" 中文翻译 : せんば鶴千只鹤(用纸迭成许多鹤,用线串在一起)。有许多只鹤的花样。
- "芋づる式" 中文翻译 : いも蔓しき[抓住地上茎,地下薯块同时全被牵出]连锁式。例:犯人が芋づる式につかまる罪犯一个咬一个地被捉住了。
- "つづき" 中文翻译 : 続 き 【名】 ("つづく"的名词形)接续;继续;(接在名词下,作接尾词用法)接连不断
- "つづく" 中文翻译 : 続 く 【自五】 继续;延续;接连发生;接连不断;继...之后;与...接连;接得上;够用(同持ちこたえる);后继;跟上;次于;接续
- "つづみ" 中文翻译 : 鼓 【名】 鼓;小鼓
- "つづら" 中文翻译 : 葛
- "つづり" 中文翻译 : 綴 り 【名】 ("つづる"的名词形)装订成册;拼字;拼音
- "つづれ" 中文翻译 : 綴 れ 【名】 打补丁的衣服;破烂衣服;纺织棉;葛丝;图案织锦;褴褛
- "あまちゃづる" 中文翻译 : 七叶胆
- "たんちょうづる" 中文翻译 : 丹頂鶴丹顶鹤。
- "いつづけ" 中文翻译 : 居続 け 【名】 【自サ】 连日外宿不归;流连忘返
- "うちつづく" 中文翻译 : 打ち続 く 【自五】 继续;接连(同ひきつづく);继续发射
- "えんつづき" 中文翻译 : 縁 続 き 【名】 亲戚关系
其他语种
- つづるの英語つづる 綴る to spell to compose