さしかける中文是什么意思
日文发音:
"さしかける"中国語の意味
中文翻译手机版
- 差し掛ける
【他下一】
遮盖;蒙上;罩上(同かざす)
- "さしかけ"中文翻译 挑檐;披屋;单坡屋顶
- "さしかけ" 中文翻译 : 挑檐;披屋;单坡屋顶
- "おしかける" 中文翻译 : 押し掛ける 【自下一】 蜂拥而至;不请自来
- "けしかける" 中文翻译 : 【他下一】 教唆;挑动
- "こしかける" 中文翻译 : 腰 掛ける 【自下一】 坐下
- "しかける" 中文翻译 : 仕掛ける 【他下一】 着手;做到中途;主动地做;寻衅;装设;准备
- "話しかける" 中文翻译 : はなしかける[自下一]搭话,打招呼。开始谈。
- "さしかけやね" 中文翻译 : 挑檐;披屋;单坡屋顶;厢房;耳房;(紧靠主房的)单坡低房;(披屋的)单坡屋顶
- "に話しかける" 中文翻译 : 居址;憎称;地址;原址;卿;旧址;氏;卿卿;内详;执事;新址;致词;住址;发表;写地址;发表演说;演讲;引导;调用;演说
- "はなしかける" 中文翻译 : 話 し掛ける 【自下一】 (主动的)跟人说话;攀谈;开始说;开始谈
- "しかけ" 中文翻译 : 仕掛け;仕懸け 【名】 开始做;挑衅;装置;结构;规模;烟火;手法;招数;一种妇女礼服
- "かける" 中文翻译 : 将...用针别住;钉住;压住;大头针;针;拴;钉子;针饰;别住;钉在;冒...的危险;作赌注;冒险;竞争对手;危险;保险额;玩儿命;不知死活;两肋插刀;拼命;担险;冒;销钉;开口销;销子;别针;别;打椿;下赌注;木柱;赌注;奖金;赌本;利害关系;争夺赛;桩;下注;注;压宝;押宝;码;筹码;木花;芯片;晶片;碎片
- "さしかえる" 中文翻译 : 差し替える;差し換える 【他下一】 更换;换插
- "さしかかる" 中文翻译 : 差し掛かる 【自五】 来到;靠近;紧迫;逼近;垂悬
- "さしかざす" 中文翻译 : 差しかざす 【他五】 (举着手或扇)遮掩
- "さしかつ" 中文翻译 : 指し勝つ 【自五】 (摔跤等)下手有利;(象棋等)下赢
- "さしかわす" 中文翻译 : 差し交わす 【他五】 互相交错
- "さしつける" 中文翻译 : 差し付ける 【他下一】 顶住;摆在眼前;讽刺;挖苦
- "さしむける" 中文翻译 : 差し向ける 【他下一】 派遣;打发;指向;对准
- "あしかけ" 中文翻译 : 足 掛け 【名】 前后大约;架子;鹰架;脚蹬子;脚踏板
- "こしかけ" 中文翻译 : 腰 掛け 【名】 凳子;临时落脚处
- "しかけごと" 中文翻译 : 仕掛け事 【名】 做好的圈套
- "しかけひん" 中文翻译 : 在制品;加工品(材料);半成品
- "しかけもの" 中文翻译 : 仕掛け者 【名】 用某种手法骗人的人;用色情骗男人金钱的女人
- "はしかけ" 中文翻译 : 架桥(现象)
其他语种
- さしかけるの英語さしかける 差し掛ける to hold (umbrella) over
さしかける的中文翻译,さしかける是什么意思,怎么用汉语翻译さしかける,さしかける的中文意思,さしかける的中文,さしかける in Chinese,さしかける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。