こうむる中文是什么意思
发音:
用"こうむる"造句"こうむる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 被 る;蒙 る
【他五】
蒙受;遭受;招致;惹起
- "こう"中文翻译 项;条
- "む"中文翻译 無 【名】 无;没有;白费;徒劳 【接頭】 无...;不...
- "ほうむる" 中文翻译 : 葬 る 【他五】 埋葬;葬送;弃而不顾
- "こうむ1" 中文翻译 : 工 務 【名】 工务;土木工程
- "こうむ2" 中文翻译 : 公 務 【名】 公务;国家及行政机关的事务
- "こうむいん" 中文翻译 : 公 務員 【名】 公务员
- "こうむてん" 中文翻译 : 木工车间
- "ろこうむら" 中文翻译 : 曝光的不均匀度
- "ようむひこう" 中文翻译 : 计划飞行
- "けむる" 中文翻译 : 煙 る 【自五】 冒烟;模糊不清
- "ねむる" 中文翻译 : 眠 る 【自五】 睡觉;睡眠;死;安息
- "むるい" 中文翻译 : 無類 【名】 【形動】 无比;无以伦比
- "うむ" 中文翻译 : 熟む[自五](果实等)熟,成熟。
- "こうくうむせん" 中文翻译 : 航空用无线电
- "ちほうこうむいん" 中文翻译 : 地方 公 務員 【名】 地方公务员
- "かいじょうむせんこうこうぎょうむ" 中文翻译 : 海上无线电导航业务
- "いねむる" 中文翻译 : 居眠 る 【自五】 瞌睡;打盹
- "ちんむるい" 中文翻译 : 珍 無類 【名】 【形動】 非常离奇;奇妙绝伦
- "こうくういどうぎょうむ" 中文翻译 : 航空流动通信勤务
- "こうくうこていぎょうむ" 中文翻译 : 航空固定通信勤务
- "こうくうむせんきょく" 中文翻译 : 航空(地面)电台
- "こうくうむせんつうしん" 中文翻译 : 航空无线电通信;飞机无线电通信
- "こうほうむせんそうち" 中文翻译 : 导航无线电装置
- "ひこうえんじょぎょうむ" 中文翻译 : 飞行援助业务
- "ひこうけんさぎょうむ" 中文翻译 : 飞行检查业务
例句与用法
- これにより,消費者が特に被害をこうむる恐れのない場合などで検証プロセスを行う時間や手間を省けることが分かった.
这样一来,在消费者不特别担心蒙受损失等情况下,可以省掉进行检测程序的时间以及精力。 - つまり,弟妹の誕生によって,1歳の兄姉は母ザルからの独立を加速させるだけでなく,著しい心的ストレスをこうむる場合があることを指摘している。
并且说,即在弟妹诞生后,不仅加速了1岁兄姐离开母猴独立,并有对其带来明显心理压力的情况。 - さらに,ホームページに無断で誹謗中傷記事を上書きされて名誉を毀損されたり,ホームページに記載されている商品の金額情報などが改竄されて商取引に支障をきたしたりする場合など,そのホームページの発信者が甚大なる被害をこうむるケースもけっして少なくない.
此外,主页被无端诽谤中伤报道被记载名誉被损害等,在主页上被记载的商品的金额信息等被篡改对商品交易产生障碍等情况,对该主页的发信者产生重大的损害的案件也不少。
其他语种
- こうむるの英語こうむる 被る to suffer 蒙る to receive to sustain to suffer
こうむる的中文翻译,こうむる是什么意思,怎么用汉语翻译こうむる,こうむる的中文意思,こうむる的中文,こうむる in Chinese,こうむる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。