こうじる2中文是什么意思
发音:
"こうじる2"中国語の意味
中文翻译手机版
- 講 じる
【他上一】
讲说;谋求;寻求;想出(措施等);(在诗社席上)念;朗诵(诗)
- "こうじ"中文翻译 小路;巷;通道;光磁
- "ほうじる2" 中文翻译 : 【他上一】 焙;烘;炒
- "こうじる" 中文翻译 : 困じる[自上一]为难。例:処罰にこうじる难于处罚。苦于。例:貧困にこうじる苦于贫困。
- "こうじる1" 中文翻译 : 高 じる;嵩 じる 【自上一】 加甚;剧烈化(同こうずる)
- "こうじ2" 中文翻译 : 工 事 【名】 【自サ】 工事;工程
- "こうじょ2" 中文翻译 : 控 除 【名】 【他サ】 扣除(同さしひき)
- "こうじん2" 中文翻译 : 公 人 【名】 公职人员
- "こうじゅつ2" 中文翻译 : 後 述 【名】 【自サ】 后述
- "こうじょう2" 中文翻译 : 交 情 【名】 交情;交谊
- "おうじる" 中文翻译 : 応 じる 【自上一】 接受;应允;适应(同おうずる)
- "きょうじる" 中文翻译 : 興 じる 【自上一】 高兴;兴高采烈
- "ぎゅうじる" 中文翻译 : 牛 耳る 【他五】 主宰;控制;操纵
- "しょうじる" 中文翻译 : 生 じる 【自他上一】 生;长;出生;产生;发生;出现(同しょうずる)
- "じょうじる" 中文翻译 : 乗 じる 【自他上一】 乘机;抓住机会;搭(车);乘法(同じょうずる)
- "つうじる" 中文翻译 : 通 じる 【自他上一】 通(同とおる);通到;通往(同つながる);通晓;精通;领会;了解;私通;勾通;通敌;(大小便)畅通
- "どうじる" 中文翻译 : 動 じる 【自上一】 (因突然的变故等)心神不定
- "ふうじる" 中文翻译 : 封 じる 【他上一】 封;封上;封锁;禁止
- "ほうじる" 中文翻译 : 焙じる[他上一]焙,烘。例:茶をほうじる焙茶。
- "ほうじる1" 中文翻译 : 【他上一】 奉上;呈上;遵奉;信奉
- "だんじる2" 中文翻译 : 弾 じる 【他上一】 弹;弹奏
- "てんじる2" 中文翻译 : 転 じる 【自他上一】 转变;改变;迁居;调职
- "とじる2" 中文翻译 : 綴じる 【他上一】 订缀;订上;(把夹衣的里和面)缝在一起
- "よじる2" 中文翻译 : 【自上一】 攀登;爬上
- "じゅんじる2" 中文翻译 : 準 じる;准 じる 【自上一】 以...为标准;按...看待(同じゅんずる)
- "すうじじるいテスト" 中文翻译 : 数字类测试
こうじる2的中文翻译,こうじる2是什么意思,怎么用汉语翻译こうじる2,こうじる2的中文意思,こうじる2的中文,こうじる2 in Chinese,こうじる2的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。