繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

かさぶた中文是什么意思

日文发音:  
用"かさぶた"造句"かさぶた"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • かさ蓋
    【名】
    疮痂

例句与用法

  • 目的 骨折の不癒合作用に対する骨かさぶた移植の臨床治療効果を観察する。
    目的 观察用骨痂移植对骨折不愈合作用的临床疗效.
  • 局所に紅疹、赤斑、糜爛、滲出、かさぶた、脱皮等出現する。
    局部可出现红疹、红斑、糜烂、渗出、结痂、脱屑.
  • 部分水疱は破れた後ただれとかさぶたを遺留した(図1)。
    部分水疱破溃后遗留糜烂和结痂(图1)。
  • 結論 骨かさぶたによるの移植は簡便かつ行いやすく、骨折の癒合率は高く、骨の癒合しないを治療する骨移植材料の一つになれる。
    结论 采用骨痂移植简便易行,骨折愈合率高,可作为一种治疗骨不愈合的骨移植材料.
  • 方法1995年1月に?2003年12月の間増殖型骨折の不癒合計19例を受け入れ、骨かさぶたプラス内固定あるいは外固定による治療した。
    方法1995年1月?2003年12月共收治增生型骨折不愈合19例,采用骨痂移植加内固定或外固定治疗.
  • 患者は15年前から明らかに誘因がなく顔面部と胸部に形態、大きさが一致した毛嚢性角化性丘疹が出現し、表面に褐色の油性のかさぶたの皮があり、自覚症状がなかった。
    患者于15年前无明显诱因头而部和胸部出现形态、大小一致的毛囊性角化性丘疹,表面有褐色油腻性痂皮覆盖,无自觉症状。
  • 気管切開管はいつでも濃密な分泌物の付着或いはかさぶたの形成によるの気管切開閉塞は、呼吸機の通気に困難させ、生命に危害する深刻な合併症は出現するかもしれない。
    气管切开管随时有可能被黏稠分泌物附着或形成结痂致气管切开管堵塞,使呼吸机送气困难,出现可能危及生命的严重并发症。
  • 皮膚科の検査:全身赤いぶちは散在に存在し、大きさは一様ではなく、地図の形のように、へりは隆起し、中央は平坦で、表面に比較的に厚い鱗状皮及びかさぶたの皮があり、蛎殻の形(図1)を呈した。
    皮肤科检查:全身散在红斑,大小不一.似地图状,边缘隆起,中央平坦,表而覆有较厚的鳞屑及痂皮,呈蛎壳状(图1).
  • 4ケ月前に明らか誘因がなく、患者の左頬部に一つのリョクトウの大きさの赤色の丘疹が現れ、明らかな痒み及び痛みがなく、かつて自分で細い縄を使い皮膚損傷部を結札したが、結局皮膚損傷は迅速に鳩の卵まで増大し、質は少し硬く、痒みと不快感を自覚し、後に皮膚損傷の中心は潰れ、出血し、かさぶたを形成した。
    4个月前无明显诱冈患者左面颊部出现一绿豆大红色丘疹,无明显瘙痒及疼痛,曾自行使用细绳结扎皮损,结果皮损迅速增大至鸽蛋大,质地稍硬,自觉瘙痒不适,搔抓后皮损中心破溃、出血、结痂。
  • 患者は1ケ月前からいかなる誘因がなく、顔面部で米粒の大きさの暗赤色の丘疹が現れ、鱗状皮がなく、痒みと自覚し、次第に増え、そして双手の甲と胸背部を巻き添え、現地の病院で皮膚のアレルギーとして治療し(具体的な薬品使用情況が不詳)、明らかな効果がなく、しかも病状は加重し、水疱、膿疱、かさぶたが現れ、激しい関節の痛みを伴い、活動は制限され、視力は明晰ではなく、尿道口に少量の膿性分泌物があり、特殊な処理を行わなかった。
    患者1个月前无任何诱因面部出现米粒大暗红色丘疹,无鳞羁,自觉瘙痒,逐渐增多,并累及双手背及胸背部,在当地医院按皮肤过敏治疗(具体用药情况不详),无明显效果,且症状加重,出现水疱、脓疱、结痂,伴有刚烈关节疼痛,活动受限,视物模糊.尿道口有少量脓性分泌物,未作特殊处理。
  • 更多例句:  1  2
用"かさぶた"造句  

其他语种

かさぶた的中文翻译,かさぶた是什么意思,怎么用汉语翻译かさぶた,かさぶた的中文意思,かさぶた的中文かさぶた in Chineseかさぶた的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语