える2中文是什么意思
发音:
用"える2"造句"える2"中国語の意味
中文翻译手机版
- 選る
【他五】
选择
- "え"中文翻译 唉,诶,嗯,是
- "うえる2" 中文翻译 : 飢える;餓える 【自下一】 饥饿;渴望
- "かえる2" 中文翻译 : 変える 【他下一】 改变;变动
- "くわえる2" 中文翻译 : 【他下一】 叨;衔;带来;领来
- "こえる2" 中文翻译 : 肥える 【自下一】 肥;胖;土地肥沃;丰富;提高(识别好坏的能力)
- "こたえる2" 中文翻译 : 答 える 【自下一】 回答;答复;解答
- "すえる2" 中文翻译 : 【自下一】 变酸;馊
- "そなえる2" 中文翻译 : 備 える;具 える 【他下一】 准备;防备;设置;备置;(生来)具备;具有
- "たえる2" 中文翻译 : 絶える 【自下一】 断绝;终了;停止;消失(同とぎれる;たつ;つきる;すっかりなくなる)
- "たたえる2" 中文翻译 : 湛 える 【他下一】 装满;充满(液体);满面
- "ついえる2" 中文翻译 : 費 える 【自下一】 耗费;浪费;(因耗费而)减少;耗掉
- "つかえる2" 中文翻译 : 使 える 【自下一】 能使用
- "となえる2" 中文翻译 : 唱 える 【他下一】 (有节奏地)念,诵;提倡;主张;声明;提出;高喊;高呼;喊价;报价
- "はえる2" 中文翻译 : 映える 【自下一】 照;映照;漂亮;显眼
- "もえる2" 中文翻译 : 燃える 【自下一】 燃烧;着火;热情洋溢;迫切希望;(颜色)鲜明;耀眼
- "おとろえる2" 中文翻译 : 衰 える 【自下一】 衰弱;衰老;衰落;衰退
- "たてかえる2" 中文翻译 : 建て替える 【他下一】 重建;重盖
- "ふりかえる2" 中文翻译 : 振り替える 【他下一】 挪用;调拨
- "もちかえる2" 中文翻译 : 持ち帰 る 【他五】 拿回;带回
- "さしちがえる2" 中文翻译 : 指し違 える 【他下一】 (裁判员)举错指挥扇判败为胜;走错棋子
- "堪える?耐える" 中文翻译 : taeru たえる (1)〔がまんする〕[状況を]忍耐rěnnài;[状況?しうちなどを]忍受rěnshòu,容忍róngrěn. $苦労に堪える?耐える/忍耐劳苦; 吃苦耐劳. $痛みに堪える?耐える/忍痛. $耐えられないほどの苦しさ/难以nányǐ忍受的苦痛. $じっと苦しみに耐えた/一直忍受痛苦tòngkǔ. $孤独に堪える?耐えることも大切だ/忍受孤独gūdú也很重要. $耐えられないほどの暑さが続いた/难以忍耐的炎热yánrè持续了很久. $今年の暑さには,とても耐えられません/今年热得真受不了liǎo. $国民はもはや重税に耐えられなくなった/国民已负担不起重税了. (2)〔こらえられる〕[役目などを]担负dānfù,承当chéngdāng;[時間的に]经得住jīngdezhù. $重い責任に堪える?耐える/(能)胜重任; 堪当kāndāng重任. $長年の使用に堪える?耐える/经得住多年使用. $試練に堪える?耐える/经受考验. $彼はその任に堪えられると思う/我认为他能胜任shèngrèn那个工作. (3)〔もちこたえる〕(能)耐nài,对抗duìkàng,克制kèzhì. $高温に堪える?耐える/耐高温gāowēn. $水に堪える?耐える/耐水. $風雨に耐えられない/经不起风吹雨打.
- "憂える?愁える" 中文翻译 : ureeru うれえる [なげく]忧伤yōushāng,悲叹bēitàn;[心配する]忧虑yōulǜ,担忧dānyōu. $世を憂える?愁える/悲天悯人bēi tiān mǐn rén. $国を憂える?愁える/忧国. $前途を憂える?愁える/担忧前途. $病状の悪化を憂える?愁える/担心病情恶化èhuà.
- "整える?調える" 中文翻译 : totonoeru ととのえる (1)〔整える〕整理zhěnglǐ,整顿zhěngdùn,整齐zhěngqí,齐整qízhěng. $服装を整える?調える/整理服装. $部屋を整える?調える/把房间收拾整洁shōushizhěngjié. $身なりを整える?調える/打扮dǎban整齐. $味を整える?調える/调tiáo口味. $髪型を整える?調える/梳理shūlǐ发形fàxíng. $声の調子を整える?調える/调整声调shēngdiào. $足なみを整える?調える/齐步;使步调一致bùdiào yīzhì. $隊列を整えてから行進を開始する/整顿好队伍之后开始游行. (2)〔調える〕[用意する]备齐bèiqí,准备好zhǔnbèihǎo. $旅装を整える?調える/备齐旅行装备. $夕食の用意を整える?調える/准备好晚饭. $準備を整える?調える/作好准备. $大会の準備を整える?調える/进行大会的筹备工作. (3)〔まとめる〕达成dáchéng(协议xiéyì),谈妥tántuǒ. $交渉を整える?調える/达成协议. $縁組を整える?調える/谈成婚事hūnshì.
- "越える?超える" 中文翻译 : koeru こえる (1)〔障害物を〕[陸で]越过yuèguò;[海川で]渡过dùguò. $山を越える?超える/翻山. $国境を越える?超える/越过国境. $海山を越えてやってきた/翻山渡海而来. $棒高跳びで5メートルのバーを越える?超える/撑竿chēnggān跳高越过五米横杆hénggān. (2)〔程度を〕超过chāoguò,超出chāochū. $限度を越える?超える/超过限度. $気温が35度を越える?超える/气温超出三十五度. $90歳を越えた老人/超过九十岁的老人. (3)〔まさる〕胜过shèngguò,超越chāoyuè,优越yōuyuè. $常人を越える?超える/胜过一般人. (4)〔年度が変わる〕过(了)年guò(le)nián. $越えて1987年/过了年〔第二年〕是一九八七年. (5)〔飛び越す〕跳过tiàoguò(顺序shùnxù). $順序を越える?超える/跳过顺序;不按顺序. $兄を越えて弟が家を継ぐ/弟弟跳过哥哥继承jìchéng家业.
- "あえる" 中文翻译 : 和える 【他下一】 拌;调制