繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

ありふれた中文是什么意思

日文发音:  
用"ありふれた"造句"ありふれた"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 通常的;平庸的;普通的;平常的;正常的;平凡的;平常;寻常;普通;数不着;平凡;等闲;屡见不鲜;常;不差什么;每天的;日常的;共同的;共享的;众议院;下院;平民;通俗的;简单的;日常;见天;竟日;累见不鲜;共;熟见;未能免俗;人同此心心同此理;司空见惯;数见不鲜;俯拾即是;中庸;共同;每日热;每日的;每日发作的;司空见惯的;陈腔滥调;陈腐的;现世的

例句与用法

  • MRSAはありふれた菌であるため,標準予防策の遵守で十分である。
    MRSA是十分常见的细菌,只需遵守标准预防对策即可。
  • 反復自然流産(RSA)は臨床でありふれた頭痛み問題である。
    反复自然流产(RSA)是临床经常遇到且极为棘手的问题.
  • 現在ではありふれた疾患になりつつあるが,決して治療が容易とはいえない。
    现在,UC正逐渐变成常见的疾病,不过,决不能说其是容易治疗的疾病。
  • 一方,比較的ありふれた氏名であると,そこまでのデータ弁別度とは見なせない.
    而在另一方面,如果是一个相对比较常见的姓名,那么就不会出现这样的数据辨别度。
  • ありふれた姓であっても,名前と組み合わされると,意外に特定が可能なようである.
    即使是常见的姓氏,如果使其和名字相结合,那么令人意外的是,似乎也可以进行特定。
  • 姓,名ともにありふれた氏名については,予想されたことではあるが,ほとんどが他人の情報であった.
    对于姓氏和名字都很普通常见的姓名,虽然事先也进行预测,但基本上都是其他人的情报。
  • 楽曲のリズム譜中のリズムパターンには,頻繁に現れるありふれたものや,ほとんどありえないものなどことで適切な値を定められる.
    适当的数值是通过乐曲的节奏乐谱中的节奏类型里频繁出现的常见类型或基本上不可能出现的类型来确定。
  • この場合,データ弁別度が50程度のごくありふれた属性(年齢,本籍等)であっても,個人特定のためのキー属性となる.
    在这种情况下,即使数据辨别度只为50左右并且为极其常见的属性(年龄、籍贯等等),也可以成为用于个人特定的关键属性。
  • かな漢字変換を利用する場合,ありふれた単語を稀な単語に誤るよりは,稀な単語をありふれた単語に誤る確率の方が高いことが考えられるからである.
    这是因为考虑到使用假名汉字转换时,与将常见单词误为少见单词相比,将少见单词误为常见单词的概率更高。
  • かな漢字変換を利用する場合,ありふれた単語を稀な単語に誤るよりは,稀な単語をありふれた単語に誤る確率の方が高いことが考えられるからである.
    这是因为考虑到使用假名汉字转换时,与将常见单词误为少见单词相比,将少见单词误为常见单词的概率更高。
  • 更多例句:  1  2  3
用"ありふれた"造句  

其他语种

ありふれた的中文翻译,ありふれた是什么意思,怎么用汉语翻译ありふれた,ありふれた的中文意思,ありふれた的中文ありふれた in Chineseありふれた的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语