繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

读物的日文

"读物"的翻译和解释

例句与用法

  • 20万語以上読んだ学生は,英語圏の小学生用に書かれた児童書を読み始め,お気に入りのシリーズが見つかると続けて読み,読書ペースも上がっている。
    阅读了20万以上词汇的学生开始阅读为英语圈小学生编写的儿童读物,学生们在发现喜欢的系列丛书后继续阅读,阅读速度也有所提高。
  • これに対して,コミックダイアリは話に起承転結があり,要約性も持つため,他人に対しても読み物として機能しやすく,伝達という観点からも有利である.
    与此相反,由于动漫日记的故事中有起承转合,具有归纳性,对于他人,具有作为读物的功能性,从传达这一视点来考虑,也是有利的。
  • 認識実験の対象とする古文書データとして,内閣文庫の書物「天保郷帳」に収められている相模国に該当する,当時の各村における石高を表した文字列615個を用いた.
    作为识别实验对象的古文献数据,使用了收藏在内阁文库的读物“天保乡帐”中的相模国的,表示当时各村中石高的字符串615个。
  • E:局所的伝搬は空間的広がりが少ないパターンであるが,”エピソード性のある話題”(16件)や”ジョーク的な話題”(12件)などに属し,読み物として価値のある情報の割合が高かった.
    E:本地传播模式空间跨度很少,属于“情节性话题”(16件)以及“玩笑性话题”(12件),作为读物有很多有价值的信息。
  • また,ハイパーテキスト版は話に起伏がないため,データとしての価値はあるものの読み物としての表現力にとぼしく,特にイベントに参加したユーザ本人以外の人の閲覧には適していなかった.
    另外,由于超文本版的故事中没有起伏,所以尽管具有作为数据的价值,但是缺少作为读物的表现力,尤其不适合于参加了活动的用户本人以外的人来阅览。
  • 著者らは小学校高学年むけの環境教育副読本の原案作成において、標準的な(この表現にも問題があるが)日本人家族の一日を取りあげ、その各場面においてどのような環境問題が関連しているかを解説し、続いて「途上国」や米国と国際比較することで世界の中での日本の暮らしを理解させるという構成を採用した。
    笔者等人在编写面向小学高年级的环境教育课外读物的草案时采用的结构是以日本人标准(这一说法也存在问题)家庭的一天为例,分别就各个场面与哪些环境问题有关进行解说,然后通过“发展中国家”和美国的国际比较,使学生们站在世界的角度理解日本的生活。
  • 更多例句:  1  2
用"读物"造句  
读物的日文翻译,读物日文怎么说,怎么用日语翻译读物,读物的日文意思,讀物的日文读物 meaning in Japanese讀物的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语