繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

记忆体的日文

"记忆体"的翻译和解释

例句与用法

  • 遠隔メモリ読み込みを用いたページ転送によって,メモリフォールトハンドラの高速化が期待できる.
    藉由利用远端记忆体读取的页面转送,可期待记忆体错误处理程式的高速化。
  • しかし,メモリブロックごとにバッファが必要であるとし,ハードウェア量から実現は困難としていた.
    但,由于在每记忆体区块接需要缓冲器,因此从硬件量方面被认为难以实现。
  • 遠隔メモリ読み込みは,相手先のユーザ空間から,要求元のユーザ空間へ直接メモリ転送を行う.
    远端记忆体读取是从对方的使用者空间直接对要求端的使用者空间进行记忆体转送。
  • 遠隔メモリ読み込みは,相手先のユーザ空間から,要求元のユーザ空間へ直接メモリ転送を行う.
    远端记忆体读取是从对方的使用者空间直接对要求端的使用者空间进行记忆体转送。
  • バッファ本体はノードの主記憶上にあらかじめ確保され,退避/復帰はハードウェアで行われる6).
    事先在节点的主记忆体上确保足够的缓冲区主体,转移/重置用硬件执行6)。
  • そのため,メモリアクセス要求が否定応答され続ける,すなわちスタベイションが発生する可能性があった.
    因此,有发生记忆体存取要求不断被否定回应,即,发生耗尽的可能性。
  • ゼロコピー通信を行うには,メモリ空間の転送元,転送先の双方が,ピンダウンされていなくてはならない.
    进行零拷贝通信时,必须要特定出记忆体空间的转送源头与转送对象之双方。
  • Cenju―4は,ディレクトリの1エントリを64ビットとし,主メモリのビット幅と一致させている.
    Cenju―4将目录的1条目设为64比特,使之与主记忆体的比特宽一致。
  • 16ノードと64あるいは128ノードの間で,メモリアクセス命令の内訳には大きな変化はない.
    在16结点与64或128结点之间,记忆体存取命令的详细内容并没有很大的变化。
  • 遠隔メモリ書き込みは,要求元のユーザ空間から,相手先のユーザ空間へ直接メモリ転送を行う.
    远端记忆体写入可直接从要求端的使用者空间对对方的使用者空间直接进行记忆体转送。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"记忆体"造句  
记忆体的日文翻译,记忆体日文怎么说,怎么用日语翻译记忆体,记忆体的日文意思,記憶體的日文记忆体 meaning in Japanese記憶體的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语