行规的日文
例句与用法
- 上記のメッセージ形式は基本的には内部仕様であり,実際のシステムとユーザの間のインタフェースは別に定める.
上述信息形式基本上是内部规格,就实际系统与用户之间的接口另行规定。 - 結論:薬品微生物限界検査方法の検証資料に対して規格化を行い、検証仕事について管理を行うべきである。
结论:对药品微生物限度检查方法验证资料的书写进行规范,时验证工作进行管理. - このため,既に施行令と施行規則が公表されており,さらに悪臭測定の公定法の策定が急がれていたものである。
因此,施行令以及施行规则已经公布,另外,恶臭测定公定法也加快制定了出来。 - 世界に例を見ない悲惨な薬害を引き起こした日本の医薬品行政には,安易な形で規制緩和を持ち込むべきではない。
曾发生过世界少有的悲惨药害事件的日本医药品行政不应该轻易进行规制缓和。 - 運用規則知識NMOR(i)を持つ.
具有运行规则知识NMOR(i) - そこで,通常は各自に1つずつ定める秘密情報を2つずつに拡張し,片方をサーバに管理させることとする.
因此,通常将各自逐一进行规定的秘密信息每两个进行扩展,使其中之一由服务器管理。 - 2008年頃と思われる次回の法改正ではプラスチック類のリサイクルも義務付けられると見られている。
可能认为2008年的下次的法令修改,将把塑料类物质的再生利用也作为义务进行规定。 - 行動の違いは,対象属性の組合せと行動の種類の違いのみで規定されるので,離散的な違いしかない.
因为行为的差别,仅根据对象属性的组合和行为种类的差异进行规定,所以只存在个别的差异。 - 既存の公園をワークショップ方式により計画?再整備した杉並区で最大規模の区立公園である。
柏之宫公园是根据研究会的方式,对现存公园进行规划、重新整备而建成的杉並区最大规模的地区公园。 - CSとPHSCUはともに複数の呼を同時に扱うが,ここではその中の1つの呼に代表して仕様化を行っている.
CS和PHSCU均同时处理复数个呼叫,这里以其中的1个呼叫为代表执行规格化。
用"行规"造句