繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

加固的日文

"加固"的翻译和解释

例句与用法

  • もし,本研究結果が示唆するように,畦畔の締め固めが本種の生息密度の低下を引き起こしているとすれば,ニホンアマガエルが圃場整備の影響を受けないとする見解は,再検討の必要があると思われる。
    如本研究结果所示,如果畦畔的加固导致了本物种栖息密度的下降,那么认为对于日本树蟾不受修整农田影响的观点就需要进行重新研究。
  • もう一例は、肝切除の症例で、第三肝門を処理する時に短肝静脈を切断結紮した後また縫合結紮で固める、ただ、縫合結紮の直前に結紮糸は突然に脱落し、大出血になり、出血量は1000mlに近かった。
    另1例为肝切除病例,在处理第三肝门时拟切断结扎肝短静脉后再缝扎加固,但就在缝扎前一瞬间结扎线脱落,发生大出血,量达近千毫升。
  • 前者の実験では相互情報量の大きい単語を順に追加して属性を増やし,後者の実験では普通名詞のみの単語属性から始めて固有名詞,サ変名詞,未定義語,動詞を追加して属性を増やした.
    在前者的实验中按相互信息量从小到大的顺序增加属性,在后者的实验中从仅是普通名词的单词属性开始追加固有名词、サ变名词、未定义语、动词来增加属性。
  • 改善策としては,この問題のように比較的配線が容易なものに対しては,10に固定しているサブネット?グループの大きさを増やし,マスタ/ワーカ間の通信遅延隠蔽をより効果的に行うことが考えられる.
    作为改善对策,对于像这问题一样接线较容易的对象,增加固定为10的子网.集团的大小,能够更有效的进行老板/工人间的通讯延迟屏蔽。
  • BACS―AUは,筆者らが開発した体関節作動符号で,FACS―AUと同じ考え方で人間の全関節の動作部位の動き方をそれぞれ分類して,固有の番号を付けた符号表である.
    BACS―AU是笔者等人开发的身体关节动作符号,与FACS―AU采取相同的考虑方法,对人类全部关节的动作部位的活动方法各自进行分类,附加固定编号的符号表。
  • これらの表現法を用いて固有表現タグを定義することにより,固有表現のまとめあげの規則の学習は,入力文中の各トークンに固有表現タグを付与する分類規則の学習として定式化することが可能になる.
    通过对使用了这些表达方法的固有表达标签进行定义,作为对输入句子中的各标记添加固有表达标签的分类规则的学习,固有表达的汇总规则的学习就有可能被公式化。
  • わが国の最終処分場は山間地に建設されることが多く,斜面上に敷設された遮水工は滑落防止のため強固な固定工が必要であり,遮水工部材の固定部に作用する応力(張力)の評価が重要となる。
    我国(日本)的最终处理场多建在山区,因此敷设在倾斜面上的隔水材料有必要采取防止滑落的加固措施,评价作用在隔水施工材料的加固部位的应力(张力)情况显得及其重要。
  • わが国の最終処分場は山間地に建設されることが多く,斜面上に敷設された遮水工は滑落防止のため強固な固定工が必要であり,遮水工部材の固定部に作用する応力(張力)の評価が重要となる。
    我国(日本)的最终处理场多建在山区,因此敷设在倾斜面上的隔水材料有必要采取防止滑落的加固措施,评价作用在隔水施工材料的加固部位的应力(张力)情况显得及其重要。
  • さらに,代替退避場所を設置していない畦畔にはごく少数の個体が分布しているにすぎなかったことから,圃場整備に伴う畦畔の締め固めは退避に適した陸域空間を縮小させ,本種の分布を制限している可能性も示唆された。
    并且,没有设置替代避难场所的畦畔仅有极少数个体分布,由此也表明,修整农田时对畦畔的加固可能缩小了适合避难的陆域空间,限制了本物种的分布。
  • また,実際の組織やシステムにおいては各々に固有な制約が付加されることも多いが,それら個々の「お家の事情」は定式化が困難であるため,本手法は単純に費用対効果を最大にするように設計されている.
    而且,在实际组织或系统中,很多时候每个个体都会附加固有限制,因此要对这种“各家情况”进行公式化是很困难的,所以本方法设计为只单纯地对费用的效果进行最大化。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"加固"造句  
加固的日文翻译,加固日文怎么说,怎么用日语翻译加固,加固的日文意思,加固的日文加固 meaning in Japanese加固的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语