繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

世界大战的日文

"世界大战"的翻译和解释

例句与用法

  • 第二次世界大戦後,わが国の旅行医学は長い間衰退期を過ごしたが,1980年代後半になると経済発展が進み,人や物の動きが世界的に活発かつ迅速となった。
    第二次世界大战后,我国的旅行医学经过了长时间度的衰退期,到80年代后半期经济发展,人和物的运动在全世界活跃且迅速发展起来。
  • 自然環境中に存在する137Csの起源は第二次大戦後の大気圏内核実験であり,大気中を拡散しながら地表へ降下したものはグローバルフォールアウトとして知られている。
    已知自然环境中存在的137Cs源于第二次世界大战后大气圈内的核试验,这些137Cs作为全球性原子尘在向大气扩散的同时降落到地表。
  • 病害虫発生の本質を窒素循環に求めたこの見解は,第2次大戦後,日本稲作における窒素質肥料の増投と農薬多施用との関係を明らかにした川田の論説とも一致している。
    这种从氮素循环中寻求病害虫发生本质的见解,与判明“第2次世界大战后,日本种稻作业中氮素质肥料的增投与农药多施用的关系”的川田的论文也是一致的。
  • これがきっかけとなってリービヒの死後,第2次世界大戦後のイギリスで国民の食糧難を救うものとして,屑肉や骨から作られた肉骨粉が家畜の蛋白源のえさとして使われだしたというものだった。
    以此为契机,李比希死后,作为第二次世界大战后拯救了英国国民粮荒的东西,由碎肉和骨头制成的肉骨粉被作为家畜的蛋白质源开始使用。
  • 第二次大戦後,日本では産業の復興,都市化の進展ははげしい大気汚染を大都市や工業都市にもたらの,健康影響も発生し,水汚染とともには猪しい公害事件を発生させた。
    第二次世界大战之后,在日本随着产业的复兴、城市建设的发展在大城市、工业城市产生了严重的大气污染,还发生了危害健康的事件,在水质遭受污染的同时发生了严重的公害事件。
  • 日本と同じように,ドイツとイタリアも先の第二次世界大戦では負けましたが,外に対しては攻撃しないけれども,やられたら自分たちで自分たちの国は守るというので,それぞれの国は軍隊を持っています。
    与日本一样,德国和意大利在第二次世界大战中也失败了,虽然它们对外不攻击,但是,如果被攻击了,就要用自己的力量保卫自己的国家,所以它们拥有各自的军队。
  • 「第2次世界大戦後に死んだ家畜をレンダリングし,肉骨粉を作って蛋白源として家畜の餌にリサイクルして使うことを国が法律で決めたのです;そのこと自体は,やむにやまれぬ極限状況の中から生まれた,国民を飢餓から救う方法でした。」
    “第二次世界大战后用死掉的家畜,制成肉骨粉作为蛋白源再利用作为家畜的饲料,这种使用方法在国家法律上是允许的;这种方法本身是从不得已的极限状况中生存,是从饥饿中拯救国民的方法。”
  • 第1次大戦中から,ジフテリア菌以外の細菌によっても同様な症状が起こることが報告され始め,喉頭ジフテリアを(真性)クループ,それ以外をnon?diphtheriticcroupまたは仮性クループと呼ぶ報告も出始めた。
    从第一次世界大战开始,开始出现白喉杆菌以外的细菌也能引起同样症状的报告,之后就开始把白喉叫做(真性)哮吼,把白喉之外的叫做non-diphtheriticcroup或者是假性哮吼的报告。
  • 日本でも欧米諸国と同様に第二次世界大戦までは旅行医学もしくは熱帯医学が開花していたが,敗戦とともにこれらの医学は消滅し,その後しばらくはこのような医学研究は戦前の植民地政策や帝国主義を彷彿させるものとして研究に取り組むことがタブー視される環境が続いた。
    日本和欧美各国一样第二次世界大战前旅行医学或者热带医学取得了大量成果,但日本随着战败这些医学消失了,其后这些医学研究作为令人联想起战前的殖民地政策和帝国主义为由成为研究禁忌,这样的研究环境持续了一段时间。
  • 更多例句:  1  2  3
用"世界大战"造句  
世界大战的日文翻译,世界大战日文怎么说,怎么用日语翻译世界大战,世界大战的日文意思,世界大戰的日文世界大战 meaning in Japanese世界大戰的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语