繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

还报的日文

"还报"的翻译和解释

例句与用法

  • 従来の検討でケーブルを実際に測定して作った電線モデルと,ケーブルのLCRの代表的パラメータから作ったシミュレーションモデルでは微妙に一致しないことが報告されている。
    同时研究还报告出,在以往的讨论中对电缆进行实际测量从而得出的电线模型,与根据电缆LCR的代表参数而得出的仿真模型,二者存在着一些微妙的差别。
  • この骨形成促進作用はスタチンによるBMP?2の発現上昇が関与し,in vitroとin vivoにおいてスタチンの局所投与による骨形成促進作用が報告されている。
    另外,他们还报告,这个促进骨形成作用与他汀引起的增加BMP-2表达有关,在in vitro和in vivo中,他汀的局部投用具有促进骨形成的作用。
  • また,最近,アンギオテンシンII受容体阻害剤やアンギオテンシン変換酵素阻害剤の投与によって膵線維化が抑制されることが実験膵炎モデルでも報告され,今後の展望が注目されている。
    另外,最近在实验胰腺炎模型身上,还报告了由于使用血管紧张素II受体抑制剂及血管紧张素转换酶抑制剂抑制胰纤维化的结果,今后的展望引人注目。
  • また,辺縁線量が少なく,効果不十分であった2症例に対し,各々35Gy、22.5Gyの辺縁線量で,再度ガンマナイフ治療を施行したところ,発作の抑制が可能であった,と報告している。
    另外,他们还报告,对于边缘线量较少、效果不理想的2个病例,分别使用35Gy、22.5Gy的边缘线量,再次实施伽玛刀治疗的时候,能够抑制发作。
  • さらにRomeroらは,mDia1のFH1?FH2存在下でCa?ATPアクチンが重合するとき,ATP加水分解が加速され,重合からの遅れが消失するという重要な発見を報告した。
    并且,Romero等人还报告了其重要发现,当Ca·ATP丝切蛋白在mDia1的FH1-FH2存在的情况下聚合时,ATP水解将加速,与聚合的速度差消失。
  • Sarlesらが高ガンマグロブリン血症をともなった特異な膵炎を1961年に報告して以来,シェーグレン症候群や原発性硬化性胆管炎(PSC)などの自己免疫疾患に合併する膵炎が報告されてきた。
    自1961年Sarles等人报告伴发高丙球蛋白血症的特异性胰腺炎以来,还报告了并发干燥综合征和原发性硬化性胆管炎(PSC)等自体免疫疾病的胰腺炎。
  • SaegusaらによるとAIPの患者にGaシンチグラフィーを行ったところ67%の患者で肺門リンパ節のup takeが認められ,ステロイド治療後消失したと報告している。
    Sargusa等人在对AIP的患者进行Ga显像诊断的时候,在67%的患者上,都观察到了肺门淋巴结的up take,另外,他们还报告,在类固醇治疗之后,up take就会消失。
  • Kramerらはこの方法を発展させて,ドイツで捕集される降水中のpH及び導電率測定値から全陰イオン濃度,H+以外の全陽イオン濃度を計算によって求める手法を開発し,他地域への応用を報告している。
    Kramer等人发展了这个方法,利用德国采集的降水中的pH和电导率的测量值,开发了能够计算出全阴离子浓度和H+以外的全阳离子浓度的方法,还报道了在其它领域的应用。
  • また,未熟な血管組織に対するステロイドの抗炎症作用と抗同化作用によって,血管腫が縮小するという説も報告されているが,いずれにしても,確証を得たものはなく,ステロイドの血管腫に対する作用機序の詳細は,不明である。
    此外,还报道了通过类固醇对未成熟血管组织的抗炎症作用和抗同化作用,使血管瘤缩小的观点,但是,不管怎样,所有观点均未得到证实,关于类固醇对血管瘤的作用机理的详细情况仍然不明。
  • 文献7)で提案されたシンプレクティック?レイトレーシング法を用いるとブラックホール時空で正確に光線追跡が可能なことが報告されているが,数値計算の結果が収束するまで反復計算を行う陰的な公式を採用しているために計算速度の向上にはつながっていなかった.
    还报告了使用文献7)提出的辛光线跟踪法可在黑洞时空进行正确的光线跟踪,但是因为到数值计算的结果收敛为止进行反复计算采用阴性公式,故未能提高计算速度。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"还报"造句  
还报的日文翻译,还报日文怎么说,怎么用日语翻译还报,还报的日文意思,還報的日文还报 meaning in Japanese還報的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语