对方的日文
例句与用法
- 話の内容を理解しているようならば話を先に進めてよいと判断できる。
如果看起来对方理解了话的内容,那么可以判断为:能够继续话题。 - そして,この問題への対処として,入替え時間を短縮する手法を提案した.
然后,作为这个问题的应对方法,提出了缩短替换时间的方法。 - 加えて,長期経過例の増加や高齢患者への対応の問題もある。
此外,久治不愈的病例的增加和高龄患者的应对方式也存在问题。 - 接続要求を受け取ったエージェントはCBRを用いてその対処を決定する.
接收到连接请求的智能体运用CBR来决定应对方法 - また,ユーザの交渉提案や表情の選択等の入力を受け付けて,相手に送る.
另外、接受用户的谈判提案和表情的选择等的输入,发送给对方。 - ユーザとのインタラクションが必要となる3つの状況とその対処を以下に示す.
与用户间的交互很有必要的3种情况以及其应对方法如下所示 - 方式1と2はどちらかの情報を相手側に一方的に送りつけるシンプルな方法である。
方式一和方式二是单方面地给对方送达信息的简单方法。 - 共通鍵の暗号を用いてファイルを共通化したい相手ごとに暗復号を行う.
使用共享键的密码,在每个希望共享文件的对方,进行加密和解码。 - 以下,2章では,メソッド抽出リファクタリングと提案手法の概要を述べる.
以下,在第2章中对方法提炼重构与提出方法的概要进行论述。 - 目的:先天性心臓病児童家族の心理と医学対応方式との相関を分析する。
目的 分析先天性心脏病患儿家属的心理与医学应对方式的相关性.
用"对方"造句