繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

馏分的日文

"馏分"的翻译和解释

例句与用法

  • 得られたダイオキシン画分{ポリ塩化ジベンゾ?p?ジオキシン(PCDDs)及びポリ塩化ジベンゾフラン(PCDFs)を含む}並びにコプラナーポリ塩化ビフェニル(CoPCBs)画分は,それぞれ約1mlまで濃縮し,シリンジスパイクを添加した後,窒素気流を吹き付けて溶媒を除去して20?100μlまで濃縮した。
    将得到的二恶英馏分{含聚氯化二苯-p-二恶英(PCDDs)和聚氯化氧芴(PCDFs)}及共面聚氯化联苯(CoPCBs)馏分分别浓缩到1ml,加入syringe spike后,以氮气气流除去溶剂,浓缩至20~100μl。
  • サバ肉抽出液をイオン交換樹脂により分画して調べた結果、乳酸からエタナールの生成を促進する物質は両性物質であり、セファデックスG?10によるGPCを行った結果、乳酸(イオン交換処理で除かれており,このフラクションには含まれない)と同じところに溶出してくる物質で、比較的低分子量の物質であることが分かった。
    由利用离子交换树脂分馏鲐鱼肉萃取液进行调查的结果可知,促使乳酸生成乙醛的物质为两性物质,由利用葡聚糖凝胶G-10进行GPC的结果可知,这是与乳酸(经离子交换处理除去,该馏分中不含有)同时被洗脱的物质,是分子量较低的物质。
  • そのフラクションを逆相?高速液体クロマトグラフ(ポンプ:CCPM II,TOSOH,検出器:TOSOH FS fluorometric 8020,カラム:YMC?pack Pro C18,4.6mm i.d.×250mm)に供し,励起波長355nmと吸収波長435nmで蛍光検出を行った。
    馏分加入到反相高效液相色谱仪中(泵:CCPM II、TOSOH,检测器:TOSOH FS fluorometric 8020,色谱柱:YMC-pack Pro C18,4.6mm i.d.×250mm),在激发波长355nm和吸收波长435nm下进行荧光检测。
  • Pizzarelloら(2000)によれば,多種多様な有機物を含む炭素質いん石のような試料では,陽イオン交換樹脂等を用いてアミノ酸画分を精製しない場合,ある昇温プログラムでGC/MSを運転させるとL?アラニンの保持時間にオーバーラップするゴーストピークが現れ,それが見掛け上のエナンチオ過剰率に反映されてしまうため,正確な値を評価できない可能性を指摘している。
    根据Pizzarello等人所指出的,含有多种多样的有机物碳质陨石类的试样中,不用阳离子交换树脂等纯化氨基酸馏分时,某一升温程序下运行GC/MS时出现拖延L-丙氨酸的保留时间的假峰,这可能是表面上对映体过量的反映,有可能不能对精确的过剩值进行评介。
  • 固体発光分光分析法により陰イオン交換用試料溶液中金属元素を定性分析した後,ICP?OESにより定量した金属元素のうち代表的なもの(9元素),ウラン及びトリウムを含む合成試料の8N塩酸溶液{アンチモン(III)9mg;鉄(III)1.5mg;チタン(IV),マグネシウム(II),クロム(III),鉛(II)各500μg;マンガン(II)25μg;銅(II)15μg;カルシウム(II)5μg;ウラン(VI),トリウム(IV)各500ng}100mlを調製し,その10mlを分取して3?2陰イオン交換に従って分離を行い,ウラン(VI)を含むフラクション(0.5N塩酸溶液)をICP?OESにより分析した。
    以固体发射光谱法对阴离子交换用试料溶液中金属元素进行定性分析后,根据ICP-OES定量下的金属元素中的代表性元素(9种),调制成含有铀和钍合成试料的8N盐酸溶液{铵(III)9mg;铁(III)1.5mg;钛(IV),镁(II),铬(III),铅(II)各500μg;锰(II)25μg;铜(II)15μg;钙(II)5μg;铀(VI),钍(IV)各500ng}100ml,取其10ml按照3·2阴离子交换进行分离,根据ICP-OES对含铀(VI)的馏分(0.5N盐酸溶液)进行分析。
  • 更多例句:  1  2  3
用"馏分"造句  
馏分的日文翻译,馏分日文怎么说,怎么用日语翻译馏分,馏分的日文意思,餾分的日文馏分 meaning in Japanese餾分的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语