莓的日文
例句与用法
- 従来、イチゴの販売時期は11月中旬から翌年の5月までであり、6?10月はイチゴが市場に出回ることはない。
一直以来,草莓的销售是在头年11月中旬至次年的5月。 - イチゴ,りんご,バナナ,パインアップルなどではエステル類がそのフレーバーに大きく寄与している。
草莓、苹果、香蕉、菠萝等的香味很大程度上得益于酯类物质的存在。 - ピーマン,イチゴ,トマトはガラス温室で育成した。
青椒、草莓和番茄在玻璃温室中培育。 - 新しい栽培方法による労働態様の変化,並びにいちご栽培従事者の高齢化が進行している。
新的栽培方法导致劳动状态发生变化,与此同时从事草莓栽培者的高龄化在持续发展。 - 施設園芸におけるミツバチの花粉媒介昆虫としての利用はイチゴやメロン,スイカで盛んに行われている。
温室园艺中利用蜜蜂作为花粉昆虫,广泛应用于草莓和白兰瓜、西瓜。 - 水切り容器の中央に整形後のイチゴ苗をポットごと配置し,ポットの高さに合わせて培養土を入れた。
在脱水容器的中央逐一摆放各盆修整过的草莓苗,根据盆的高度加入培养土。 - 他の患者より情報収集したところ,クランベリージュース飲用後尿臭が少なくなったとの声が聞かれた。
从其他患者那里收集信息时,听到饮用红莓苔果汁后减少了尿臭味这样的说法。 - 実験は,ピーマンで18反復,イチゴで20反復,インゲンマメで18反復,トマトで16反復行った。
实验为青椒重复18次,草莓重复20次,菜豆重复18次,番茄重复16次。 - そのため,ピーマンやイチゴの葉面構造が両種の採餌行動に及ぼす影響はトマトよりも小さかったと推察される。
由此可以推测,青椒和草莓的叶面结构对于两个物种取食行为的影响小于番茄。 - それに伴い,中高年のいちご栽培従事者に対する新たな疲労対策を講じる必要性が高くなった。
伴随着这些问题,针对中高年龄的从事草莓栽培者,寻求新的应对疲劳方法的必要性大大提高了。
用"莓"造句