借的日文
例句与用法
- 著者らはこの現象に対して現場調査と初歩的な分析を行い、参考に供する。
我们对此现象进行了现场调查和初步分析,以供借鉴. - このため活用するキーワードは可能な出現形で検索する必要がある
因此,需要借助可能出现的表达方式对活用类关键词进行检索。 - ここでの評価は,文書を入力する際の単語あたりの平均打鍵数により行う.
这里的评价是借助在输入文书时每个单词的平均按键数进行的。 - たとえば,Heathらは,ビデオ映像を介した遠隔コミュニケーションを分析した.
例如Heath等借助视频对远程交流进行了分析。 - 実験器具の貸出では,バーコードリーダを利用して実験器具の管理を行う。
在实验器具的租借中,实验器具的管理利用条形码读取器进行。 - GestureManを介した遠隔コミュニケーションのイメージを図5に示す.
借助GestureMan的远程交流图像如图5所示。 - 宇高連絡船を借り切っての華々しい船上パーティーは今も記憶に鮮明である。
在包租的宇高连络船上举行的豪华的宴会,现在还记忆犹新。 - なお,システムコールの呼び出しによるオーバヘッドは約1μsecであった.
另外,凭借系统呼叫呼出空间的约有1μsec。 - ガス投入時のMH容器内は,保圧弁により設定圧力以下に保たれる。
通入气体时,MH容器内借助保压阀保持在设定压力以下。 - 最後に,本システムは,W WWを介して公開する用意があることを付記する.
最后补充一点是本系统将借助WWW予以公开。
用"借"造句