膘 造句
在过去的20多年里,育种公司已经做了大量的工作,提高了商品猪的生长速度,降低了背膘 厚。 “诚然诚然, ”文森特先生隔桌曰, “一语道破 ,如此膘 肥体壮之公牛,从未在三叶苜蓿129上拉过屎。 他弄平皮袄,装备好猎用的工具,骑上他那匹像他一样毛色斑白膘 肥光滑,驯顺善良的“维夫梁卡” 。 说来她的怪癖也真怪,待她的月经完了,休息好了,腰里也长了一圈膘 ,她仍不肯就范。 其选择指数公式的确立主要依据日增重,背膘 厚这两个主选性状,选配计划的制订主要根据后代近交系数。 晴空万里 ,严寒。库图佐夫骑着自己的膘 肥体壮的小白马,带领一大群对他不满意,一路上窃窃私语 的随从人员前往多布罗耶。买羊羔也得有眼力,好的羊羔口色好、不细口、易调理、快蹲膘 。这位仁兄很轻易便从羊群中拽出壮羔,所以说其眼力不比古玩家差,他是选羊的伯乐。 天国之王看穿了他的阴谋诡计 ,但还是挑了那堆骨头和肥膘 ,从而利用这一侮辱为借口剥夺人类使用火的权利。 鸡里脊去筋与肥肉膘 制茸,加蛋清,三套汤拌成鸡料,口蘑一片为二焯水控干,香菇切末加蛋清调匀,燕菜治净撕成丝。 鸡脯肉与肥肉膘 制泥,加蛋清高汤搅匀成鸡料子,水发鱼翅洗净,加高汤葱段姜片花椒蒸2小时取出。 用膘 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 用鼠标来射杀, i o键是放大和缩小镜头,给你所要刺杀的那个笨蛋的照片,让你当回刺客,别大意,他的保膘 会还击的,不太容易打中。 被打上烙印的绵羊,吧嗒吧嗒地拉着屎。饲养员们脚登钉有平头钉的靴子,在褥草上踱来踱去,对准上了膘 的后腿就是一巴掌,打得真响亮。 把饼切成长方块,鸡肉肥膘 捶成茸泥后打上劲,加肥膘泥鸡蛋清4个打匀,加葱姜汁味精淀粉30克拌匀,分2 - 3次放入鸡清汤,打至发亮成鸡泥。 摘要在大兴资源食品城,采集80头活体猪的三维图片,经过一系列的数字图像处理后,提取出特征参数,然后建立和训练bp神经网络,输出背膘 厚、瘦肉率、屠宰率以及猪肉等级。 这是狩猎的最佳时节。热衷于狩猎的年轻猎人罗斯托夫的猎犬,不仅长了膘 ,而且获得了信任,于是猎人全会上决定让猎犬休息三天,九月十六日远行,这次狩猎从橡树林开始,因为林中有一个未被惊动的狼窝。 该离开了,因为这位让老婆守活寡的快活的人儿253好像被胶膘 在这里了,他一点儿也不急于回到他那颇可怀念眷恋的王后镇家中去。今后几天内,要是想知道这个形迹可疑 的家伙的下落,老鸨搜罗几名年老色衰的佳人儿在下谢里夫街那边开起来的窑子倒是可以提供最可靠的线索。他忽而讲了一通发生在热带附近的六响左轮枪奇闻,打算把她们人鱼们吓得毛骨悚然 ,忽而又对她们那大块头的魅力加以苛刻的挑赐,其间还大杯大杯地畅饮私造的威士忌酒,兴致勃勃 地胡乱开一阵心。 尽管他坚信他是那不勒斯王,对即将与之离别的臣民的悲伤觉得抱歉,但最近,在他奉命又回军队之后,特别是在丹泽ohisut见到拿破仑之后,当至尊的舅子对他说: “ je vous ai fait roi pour rgner ma manire , mais pas la voatre ” ,他愉快地从事起他熟悉的事业,像一匹上了膘 ,但却长得不太肥的马,感到自己被套起来,在车辕中撒欢,并打扮得尽可能的华贵,欢欢喜喜 ,得意洋洋 地沿着波兰的大道奔跑,而自己却不知道何处去和为什么。 去年秋天对当地水草进行检测,结果发现缺少多种牲畜体内所需的矿物质和微量元素。这些物质的缺乏会直接导致牲畜生产能力低下,抵抗力差,长膘 慢,奶产量低,繁殖能力差等。为了能帮助牧民找到解决这些问题的方法,巴兹尔先生根据水草检测结果及自己多年的工作经验为当地牧民配制了所需矿物质饲料。 鸭脯切成丝海参荸荠切成丁海米切末,毛豆焯水制茸,加蛋清调匀鳜鱼肉,肥肉膘 制茸,加蛋清高汤调料搅成鱼料,取1 4摊在抹了油的盘子划成圆形,划成“无”字,填入豆泥其余加入海参,荸荠海米拌匀,制成丸子,蘸匀脯丝,蒸10分钟,将鸭丝丸放钵体内。
其他语种 膘的英语 :Ⅰ名词 (肥肉) fat (of an animal) 短语和例子 长膘 get fat; put on flesh; flesh out; 跌膘 get le... 膘的法语 :名 graisse(d'un animal)长~s'engraisser膘的日语 :*膘biāo (煙儿) (1)肥える.肉がつく.太る.▼家畜についていうことが多い. 牲口shēngkou的饲料好,上膘就快/家畜の飼料がよければ肥えるのははやい. (2)(肉の)脂身. 马跌diē了膘/馬がやせた. 这块肉太瘦shòu,没有膘儿/この肉は赤身が多くて脂身がない. 【熟語】保bǎo膘,蹲dūn膘,落luò膘,抓zhuā膘膘的韩语 :(膘儿) [명사] (가축의) 살찐 고기. 비계. 비육. 长zhǎng膘; 살찌다 =上膘 跌diē膘; 살이 빠지다 膘儿不好; 살집이 좋지 않다 这匹马上了膘了; 이 말은 살이 올랐다 这块肉膘厚; 이 고기 덩어리는 비계가 두툼하다 这块羊肉没膘, 净是瘦shòu的; 이 양고기는 기름기가 없는 살코기뿐이다 多吃点儿贴tiē秋膘; 좀 더 ...膘的俄语 :[biāo] нагул (у животных) 长膘 [zhǎng biāo] — прибавлять в весе; тучнеть 掉膘 [diào biāo] — терять в весе