猎户座造句
- 在不经意间,上面影像中还拍摄到了一条未知的彗星状明亮云带,与猎户座著名星云分享了这片天空。
- 说明:猎户座众多恒星形成区位在巨大分子云团的边缘,离我们大约1 , 500光年远,包覆在光亮的氢气云之中。
- 我们不用望远镜也可以在猎户座腰带三颗星的左下方,轻易地找到这片猎户座大星云。
- 猎户座的腰带三星下,配上一把镶满宝石的匕首。蓝宝石由反射星云慢跑人星云、红宝石由发射星云猎户座大星云组成。
- 这幅动人心弦的影像涵盖了著名的猎户座中心大约13度的天区,猎户座大星云这个离最邻近的大型恒星形成区,则在影像的中右方。
- 那绿色的漩涡是由哈勃的紫外和可见光探测器所展示出来的。它们是被“猎户座四边形”发出的强烈紫外线加热的氢和硫的气体。
- 猎户座大星云和腰带星是肉眼即可见的天体,不过广垠的暗淡云气则很难成像,甚至大部份这片云气遍布区域的望远镜影像也是如此。
- 观众可选看关于恒星演化和恒星系统的影碟节目,他们亦可看到著名的猎户座和北斗七星内各星体之间的空间关系。
- 用猎户座造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 猎户座的英语:[天文学] orion (赤道带星座之一) ◇猎户座流星群 [天文学] orionids; 猎户座四边形 [天文学] trapezium
- 猎户座的法语:orion
- 猎户座的日语:〈天〉オリオン星座.▼ふるくは“参宿 Shēnxiù ”と呼んだ.
- 猎户座的韩语:[명사]〈천문기상〉 오리온(Orion)자리.
- 猎户座的俄语:pinyin:lièhùzuò астр. созвездие Орион