浪造句
- 海浪开始清洗里面的物品了。
- 这船没有在风浪中沉没。
- 改革浪潮是不可抗拒的。
- 巨浪把游艇卷到岩石上。
- 海浪不断地击拍着沙滩。
- 到如今我还是憎恨浪费。
- 小儿子是天生的流浪儿。
- 你知道我的闲游浪荡的习惯。
- 电视台都擅长浪费时间。
- 谣传说他是个浪荡哥儿。
- 用浪造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 这样浪费粮食令人痛心。
- 冲上船头的浪花溅到照片上。
- 他向往着浪漫,美丽和爱情。
- 泥水表面波浪滔滔且不规则。
- 那停泊着的船在大浪中颠簸。
- 那将是一种令人可悲的浪费。
- 小船在惊涛骇浪中颠簸。
- 她认为调查是浪费财力。
- 我们的船顶着风浪前进。
- 他大肆浪费金钱,现在穷了。
其他语种
- 浪的英语:Ⅰ名词 1.(波浪)wave; swell; billow; breaker 短语和例子 风平浪静 calm and tranquil; 乘风破浪 brave ...
- 浪的法语:名 flot;vague;onde海~vague de mer. 形 débauché;libertin;licencieux放~être dissolu(ou : dissipé)
- 浪的日语:(1)波. 风平浪静/風がないで波が静かである. 乘风破浪/風に乗り波を切って進む. 白浪翻滚 fāngǔn /白波が逆巻く. 后浪赶前浪/後の波が前の波を追い越していく.物事がたえず前進すること. (2)波のようにうねるもの. 麦 mài 浪/麦の穂が波打つこと. (3)好きかってをする.気ままである. 放浪/かって気ままなことをする. 等同于(请查阅)浪费 fèi . ...
- 浪的韩语:(1)[명사] (큰) 물결. 파도. 乘风破浪; 【성어】 바람을 타고 파도를 넘다; 유리한 형세에 편승하여 난국을 극복하다 风平浪静; 바람은 평온하고 파도는 잔잔하다 (2)[명사] 물결처럼 출렁이는 것. 麦浪; 보리 물결 声浪; ⓐ 군중의 술렁거림 ⓑ 음파 (3)[형용사] 방종하다. 방자하다. 제멋대로이다. 放浪; 방탕하다 ...
- 浪的俄语:[làng] 1) волна (также перен.) 海浪 [hǎilàng] — морские волны 2) тк. в соч. беспутный; распущенный • - 浪潮 - 浪荡 - 浪费 - 浪花 - 浪漫 - 浪漫主义 - 浪涛 - 浪头 - 浪子