龙山的法文
发音:
用"龙山"造句龙山 en Francais
法文翻译手机版
- Longshan (homonymie)
- "龙"法文翻译 名 1.dragon 2.empereur~袍robe impériale 3.reptiles
- "山"法文翻译 名 1.montagne;mont;colline 2.qch qui ressemble à
- "龙山县" 法文翻译 : Xian de Longshan
- "龙山寺" 法文翻译 : Temple Longshan
- "勒沙塞龙山" 法文翻译 : Le Chasseron
- "新龙山站" 法文翻译 : Sinyongsan (métro de Séoul)
- "索普龙山脈" 法文翻译 : Massif de Sopron
- "艋舺龙山寺" 法文翻译 : Temple Longshan (Taipei)
- "阿尔巴龙山" 法文翻译 : Albaron (sommet)
- "首尔龙山区" 法文翻译 : Yongsan-gu
- "龙山区 (辽源市)" 法文翻译 : District de Longshan
- "龙山区 (首尔)" 法文翻译 : Yongsan-gu
- "龙山文化" 法文翻译 : Culture de Longshan
- "龙山站 (首尔)" 法文翻译 : Gare de Yongsan
- "红龙山东海寺" 法文翻译 : Tōkai-ji
- "布雷克德尚贝龙山" 法文翻译 : Brec de Chambeyron
- "龙尼·雷·史密斯" 法文翻译 : Ronnie Ray Smith
- "龙尼·莱斯特" 法文翻译 : Ronnie Lester
- "龙尚站" 法文翻译 : Gare de Ronchamp
- "龙尚" 法文翻译 : Ronchin
- "龙少爷" 法文翻译 : Dragon Lord
例句与用法
- Nom Cha Tae Shik, au 21 , Dongja-dong, Yong San-ku, Seoul.
首尔市 龙山区 同子洞 3—21号 - Nom Cha Tae Shik, au 21 , Dongja-dong, Yong San-ku, Seoul.
首尔市 龙山区 同子洞 3—21号 - Le sergent Lee va être envoyé à l'hôpital de Yongsan aujourd'hui.
李军士今天会被送去龙山病院 - Mieux vaut prendre par la rivière.
我看还是走天龙山顶的小路 - 21 Dong Ja-dong, Yong San-ku.
龙山区 同子洞 3—21号 - Par exemple, à Yongsan-gu, le prix varie de 100 won pour un sac de 5 litres à 1 780 won pour un sac de 100 litres.
例如,龙山区普通垃圾袋价格选择从5公升100元起到100公升1 780元。 - Des communications de titulaires de mandat au titre des procédures spéciales mentionnaient aussi des allégations d ' évictions forcées violentes résultant du projet de réaménagement urbain de Yongsan.
97 特别程序任务负责人的来文也提到龙山城市重建项目造成的指称的暴力强迫拆迁事件。 - Le Comité recommande que l ' expulsion forcée ne soit utilisée qu ' en dernier ressort, et qu ' aucun projet de développement ou de rénovation urbaine ne soit réalisé sans que les personnes touchées ne soient informées au préalable et qu ' elles aient accès à un logement temporaire, afin d ' éviter tout recours à la violence comme dans l ' incident de Yongsan.
委员会建议将强行拆迁作为迫不得已采取的最后一项手段,对于受影响者必须事先通知并提供临时住房,否则不得执行开发项目或城市重建项目,避免出现龙山事件等暴力事件。 - Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels a recommandé que l ' expulsion forcée ne soit utilisée qu ' en dernier ressort et qu ' aucun projet de développement ou de rénovation urbaine ne soit réalisé sans que les personnes touchées ne soient informées au préalable et qu ' elles aient accès à un logement temporaire, afin d ' éviter tout recours à la violence comme dans l ' incident de Yongsan.
经济、社会和文化权利委员会建议将强行拆迁作为迫不得已采取的最后一项手段,对于受影响者必须事先通知并提供临时住房,否则不得执行开发项目或城市重建项目,以避免出现龙山事件等暴力事件。