靠…养活的法文
发音:
靠…养活 en Francais
法文翻译手机版
- aux dépens de
dépens
- "靠"法文翻译 动 1.s'appuyer sur(ou : contre)她把头~在他肩上.elle
- "养"法文翻译 动 1.nourrir;entretenir~家nourrir les siens;faire
- "养活"法文翻译 alimenter aux dépens de
- "活"法文翻译 动 vivre~到老,学到老.on n'est jamais trop vieux pour
- "靠" 法文翻译 : 动1.s'appuyer sur(ou : contre)她把头~在他肩上.elle appuie sa tête sur son épaule.2.s'approcher de我们的车~近机场了.notre voiture s'approche déjà de l'aéroport.3.être près de他~窗坐着.il est assis près de la fenêtre.4.dépendre他家里~他维持生活.il est le seul soutien de sa famille.5.être sûr可~digne de foi(ou : de confiance);sûr;certain;exact
- "养活" 法文翻译 : alimenteraux dépens de
- "靠…过活" 法文翻译 : subsister de...
- "向(船)靠(船)" 法文翻译 : accoster
- "养活一家人" 法文翻译 : alimenter une famille
- "靠某人养活" 法文翻译 : vivre aux crochet de qnêtre aux crochet de qn
- "挣钱养活自己" 法文翻译 : gagner son bifteckgagner son steak
- "支助营养活动项目" 法文翻译 : projet d’appui aux activités de nutrition
- "有三口人要养活" 法文翻译 : avoir trois bouches à nourrir
- "非齐次方程" 法文翻译 : équation non-homogène
- "非齐次性" 法文翻译 : non-homogénéité
- "靠上敌船袭击" 法文翻译 : monter à l'abordage
- "非齐次坐标" 法文翻译 : coordonnées (inhomogènes, non-homogènes)
- "靠不住" 法文翻译 : incertain;douteux;ne pas être digne de foi这人~.cet homme n'est pas digne de confiance./il ne faut pas compter sur cet homme.
- "非默认拖放操作" 法文翻译 : opération de glisser-déplacer personnalisée
- "靠不住的" 法文翻译 : sujet à cautionsujette à caution
相关词汇
靠…养活的法文翻译,靠…养活法文怎么说,怎么用法语翻译靠…养活,靠…养活的法文意思,靠…養活的法文,靠…养活 meaning in French,靠…養活的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。