查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

限制核扩散的法文

发音:  
限制核扩散 en Francais

法文翻译手机手机版

  • non-dissémination
    non-prolifération

例句与用法

  • En conséquence, loin de renforcer l’interdiction de la prolifération des armes nucléaires, le TNP n’a fait que faciliter cette dissémination.
    因此,与其限制核扩散,实际上《条约》是便利了扩散。 这就使我们不得不问一句?
  • La conclusion du Traité est le fruit d ' une action internationale qui visait à réduire cette menace en limitant la prolifération des armes nucléaires et, en fin de compte, en éliminant ces armes.
    该条约的缔结是一项国际努力,旨在通过限制核扩散减少这种威胁,并且最终消除核武器。
  • Nous sommes aussi fermement convaincus que la création de zones exemptes d ' armes nucléaires est une mesure efficace de limitation géographique de la prolifération nucléaire et contribue au double objectif de non-prolifération et de désarmement nucléaire.
    我们还坚信,建立无核武器区是在地域上限制核扩散的有效措施,有利于不扩散和核裁军的双重目标。
  • Pour la première fois en 15 ans, les États parties ont pu réaliser un consensus historique et créer une norme internationale pour le désarmement nucléaire et pour la limitation de la prolifération nucléaire.
    缔约国在15年中首次成功地达成了一项历史性的协商一致意见,并建立了一个进行核裁军和限制核扩散的国际标准。
  • Autorisée par le Conseil des gouverneurs de l ' AIEA en novembre 2010, la création de cette banque permettra de favoriser le développement de programmes électronucléaires économiquement viables tout en limitant les risques de prolifération.
    原子能机构理事会在2010年11月批准成立该库,这将有利于开发经济上可行的核电项目,同时限制核扩散风险。
  • Affirment le rôle que les zones exemptes d ' armes nucléaires créées aux échelons local, national et régional jouent en faveur de la délégitimation des armes nucléaires, de la limitation de la prolifération nucléaire, de la sécurité fondée sur la coopération et de la préparation du monde à l ' absence d ' armes nucléaires;
    确认地方、国家和区域无核武器区在核武器非法化、限制核扩散、建立合作安全发挥及为建立无核武器世界铺平道路方面的作用;
  • L ' ANASE croit fermement que l ' établissement de zones exemptes d ' armes nucléaires est une mesure efficace pour limiter la prolifération nucléaire sur le plan géographique, qui participe à la réalisation du double objectif de la non-prolifération et du désarmement nucléaires et contribue aussi au renforcement de la sécurité des États dans la zone considérée et à l ' amélioration générale de la paix et de la sécurité.
    东盟坚定地认为,建立无核武器区是在地理上限制核扩散的一个有效手段,有助于实现不扩散和核裁军这一双重目标。 同时也有助于加强该区域各国的安全,增强集体和平与安全。
  • Les pays arabes sont pleinement conscients que le TNP, un des plus importants traités jamais conclu, a prouvé son efficacité dans la lutte contre la prolifération des armes nucléaires pendant plus de 25 ans et que le fait qu ' un grand nombre d ' États y a adhéré témoigne de l ' importance que lui accordent ces États en vue d ' éloigner le spectre de la guerre nucléaire.
    阿拉伯国家可以相当肯定地说,《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)是历来缔结的最重要的条约之一。 它已在超过四分之一世纪的时间中证明了它对打击和限制核扩散的效用,世界上大多数国家加入这项条约也证明了各国相信它对消除核战争幽灵的重要意义。
用"限制核扩散"造句  
限制核扩散的法文翻译,限制核扩散法文怎么说,怎么用法语翻译限制核扩散,限制核扩散的法文意思,限制核擴散的法文限制核扩散 meaning in French限制核擴散的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语