重迭的法文
发音:
"重迭"的汉语解释用"重迭"造句重迭 en Francais
法文翻译手机版
- superposlition
redoublement
doubler
- "重"法文翻译 副 de nouveau;une seconde fois;plusieurs
- "迭"法文翻译 动 alterner;se succéder;changer更~alterner;se
- "重迭地" 法文翻译 : double
- "重迭的" 法文翻译 : superposé,e
- "可重迭的" 法文翻译 : superposable
- "重迭的东西" 法文翻译 : superposlition
- "重迫击炮分排" 法文翻译 : section de mortiers lourds
- "重迦罗" 法文翻译 : Royaume de Janggala
- "重连" 法文翻译 : recâblage
- "重返荣耀" 法文翻译 : La Légende de Bagger Vance
- "重返舞台" 法文翻译 : come-back
- "重述" 法文翻译 : récapitulationredite
例句与用法
- Elles ne se recoupent que dans une certaine mesure.
这两个概念只在一定程度上相互重迭。 - On a également noté que certains autres paragraphes se recoupaient quelque peu.
有人还指出其他一些段落之间的重迭之处。 - Mais celui-ci inclut deux hypothèses distinctes, qui ne se recouvrent pas entièrement.
但这包括两个并非完全重迭的不同的前提。 - Mais celuici inclut deux hypothèses distinctes, qui ne se recouvrent pas entièrement.
但这包括两个并非完全重迭的不同的前提。 - Certaines activités qui font double emploi pourront probablement être regroupées.
这些重迭的活动有些可以合并。 - Ces catégories ne s ' excluent pas obligatoirement l ' une l ' autre.
这两大类并不需要严格做到互不重迭。 - La délégation autrichienne s ' inquiète d ' un éventuel chevauchement d ' attributions.
奥地利代表团关心工作是否有可能重迭。 - Le Gouvernement a constaté et reconnu la possibilité de chevauchement de compétences.
政府承认,是可能有管辖权相互重迭的情况。 - LACUNES ET CHEVAUCHEMENTS DANS LE DOMAINE DE LA PROTECTION 52 − 54 12
保护上的漏洞和重迭 52 - 54 11 - Le déséquilibre est continu et en cercle.
因此,循环中又有循环,互相重迭。
其他语种
- 重迭的泰文
- 重迭的英语:overlapping
- 重迭的日语:chónɡdié 幾重(いくえ)にも重なる,重複(ちょうふく)。 例: 山峦重迭 山山(やまやま)が幾重にも連(つら)なる。
- 重迭的韩语:이중으로 하다
- 重迭的俄语:pinyin:chóngdié 1) громоздиться, наслаиваться; повторяться; нагромождённый 2) лингв. повтор 1) наслаиваться, ложиться слой за слоем; скопляться, собираться; скопление 2) (
- 重迭的印尼文:paha; tindih;
- 重迭什么意思: 1. 战国 楚 宋玉 《高唐赋》: “交加累积, 重叠增益。” ▶ 元 无名氏 《百花亭》第一摺: “四时中惟有春三月, 光阴富贵, 景物重叠。” ▶ 清 梦麟 《夜过青浦》诗: “重叠林景昏, 微茫峰色浅。” ▶ 冰心 《往事(二)》之三: “山中的千百日, 山光松影重叠...