通格的法文
发音:
用"通格"造句通格 en Francais
法文翻译手机版
- Absolutif
- "通"法文翻译 动 1.dégager;procéder sans entraves;bien
- "格"法文翻译 名 1.ligne横~纸papier réglé.
- "达尔通格阿恩杰" 法文翻译 : Daltonganj
- "通栏标题" 法文翻译 : 名titre flamboyant;manchette
- "通栏大字标题" 法文翻译 : titre flamboyan
- "通桥棋" 法文翻译 : Twixt (jeu)
- "通杰利省" 法文翻译 : Tunceli (province)
- "通榆县" 法文翻译 : Xian de Tongyu
- "通杜山" 法文翻译 : Mont Tondu
- "通比" 法文翻译 : Thumby
- "通权达变" 法文翻译 : 动s'adapter à l'évolution des événements sans s'en tenir à la routine;savoir bien tenir compte des circonstances;savoir prendre des dispositifs de circonstance
- "通气" 法文翻译 : 动1.aérer;ventiler2.être de concert avec qn;être en rapport avec qn;informer这件事您得跟他通个气.vous devez lui faire part de cette affaire.
例句与用法
- Je sais me battre. Je n'ai pas besoin de babysitteur.
我精通格斗 用不着什么保姆 - Nitro... ce coup-là, passez-moi l'amiral Graham.
尼特鲁,你想替我接通格雷厄姆上将吗? - Tu as toujours compté pour moi.
天天旅店 - 你好 能帮我接通格拉里的房间吗 - Jusqu'à Ogallala je serai jamais chez moi
路通格拉拉 何处是我家 - Je ne peux joindre le général Gerlach.
我无法接通格拉许将军 - Nommé Counsel (Conseiller juridique) auprès de la Présidente par S. E. la Présidente Chandrika Bandaranaike Kumaratunga
被钱德里卡·班达拉奈克·库马兰通格阁下任命为总统顾问(授予绸带) - Avril 2001 Nommé Conseiller du Président par S. E. Chandrika Bandaranaike Kumaratunga pour ses longues années de services rendus comme Conseiller juridique du Ministère des affaires étrangères
2001年4月 钱德里卡·班达拉奈克·库马兰通格阁下为表彰他多年担任外交部法律顾问的业绩,任命他为总统顾问 - Le coût unitaire du transport des marchandises a chuté de manière dramatique au-dessous de 1 % des coûts totaux de production, ouvrant de nouveaux modèles de production et de distribution et entraînant un changement dramatique dans la vie socio-économique.
货物运输的单位成本大幅度下降,低于总生产成本的1%,由此产生新的生产和流通格局,致使社会经济生活发生重大变化。 - L'adyguéen, comme toutes les langues caucasiennes du nord-ouest, est de type SOV (Sujet Objet Verbe), et se caractérise par la construction ergative de la phrase.
阿迪格语,就如所有的西北高加索语支系一样,具有基本的"主词-受词-动词(SOV)"的语法类型,並且在句型结构方面含有作-通格语言(Ergative-absolutive language)特性。 - Le fait que les téléphones mobiles approchent rapidement de l ' ubiquité dans la région (qui est passée de six à 61 abonnements de téléphonie mobile pour 100 habitants en moyenne en moins de 10 ans) améliore radicalement la connectivité des économies et autonomise les populations auparavant marginalisées.
移动电话在本区域正在迅速普及,几乎无处不在在不到十年的时间里,每100名居民中移动电话用户的平均数从6增加到61这一事实正在迅速改变经济的互联互通格局,并增强了至今仍然被边缘化的人群的能力。