连接的法文
发音:
"连接"的汉语解释用"连接"造句连接 en Francais
法文翻译手机版
- 动
lier;joindre;connecter;contacter
- "连"法文翻译 动 contacter;joindre;connecter血肉相~avoir des liens
- "接"法文翻译 动 1.unir bout à bout;être proche(ou :
- "internet 连接" 法文翻译 : connexion internet
- "web 连接" 法文翻译 : connexion web
- "使连接" 法文翻译 : accolerenchaîner
- "热连接" 法文翻译 : connection (connexion) par brasage
- "连接(处)" 法文翻译 : jointure
- "连接(套口)" 法文翻译 : chaînage
- "连接件" 法文翻译 : pièce d'attachepièce de jonction
- "连接号" 法文翻译 : tirettrait d’uniontrait d'unionscénario
- "连接器" 法文翻译 : embrayage
- "连接处" 法文翻译 : jonction
- "连接孔" 法文翻译 : about-trou
- "连接带" 法文翻译 : ligature
- "连接性" 法文翻译 : connectabilité
- "连接杆" 法文翻译 : barrage de réunionbarre coulée
- "连接点" 法文翻译 : point de jonction des segmentspoint de raccordement des profilsnoeud entre segmentspoint de connexionpoint d’embrayage
- "连接物" 法文翻译 : lien
- "连接的" 法文翻译 : conjonctif
- "连接符" 法文翻译 : connecteur
- "连接管" 法文翻译 : tube de (connexion, communication)tuyau de (raccord, raccordement)
- "连接线" 法文翻译 : ligne de jonction
- "连接组" 法文翻译 : Connectome
- "连接词" 法文翻译 : ligaturecopuleconnecteur
- "连接酶" 法文翻译 : synthétaseamide synthétaseligasepeptide synthetase
例句与用法
- Cela me permettait d'inverser les tuyaux souterrains avec ceux la.
都是为了将海水管和喷泉管连接起来 - Je peux maintenir la position, mais impossible de se raccorder.
我尽量稳定位置 但不能再连接一号 - Ils lui auraient montré la dynamite fixée à son cerveau.
他们给他看了和他的大脑连接的炸弹 - Le Lieutenant Burk a raison... Ce n'est pas la connexion.
博克上尉说的没错 不是连接的问题 - La mallette est sûre et rien n'est relié à elle.
箱子是独立的 没有其他硬接线连接 - Se fixe au baladeur de la boîte par une goupille.
连接到这外曲轴上 通过一个开口销 - Il y a des armes à feu à bord ?
我们有任何网络连接会重置在船上? - Ça doit rester connecté tout le temps à votre téléphone.
它必须一直和你的电话保持连接状态 - Il faut faire croire aux connections qu'elles sont toujours intactes.
分隔相连接的电线 误认为仍接触着
其他语种
- 连接的泰文
- 连接的英语:connect; fit together; link; marry; mate; joint; association trail; linkage; concatenate; concatenation; conjunction; connection; fastening; connecting; connexion; interconnection; jointure; couple; a...
- 连接的日语:(1)つながる.続く.連なる. 远远望去,尽是那连接不断的山岭 shānlǐng /遠くから眺めると,連綿と続く山々ばかりである. (2)つなぐ.つなぎ合わせる. 把断了的绳子 shéngzi 连接起来/切れた縄をつなぎ合わせる. 新建的大桥连接起两岸的交通,给当地的生活带来了极大的便利/新しくできた大橋は両岸の交通をつなぎ,地元の生活に大きな便宜をもたらした. 『比較』连接:接连 jiēlián...
- 连接的韩语:(1)[동사] 연접하다. (사물이) 서로 잇닿다. 连接不断的山岭; 서로 잇닿아 있는 산봉우리 (2)[동사] 연접시키다. 연결시키다. 서로 접하게 하다. (3)[명사]〈전자〉 논리곱(conjunc- tion). (4)[명사]〈전자〉 넥서스(nexus).
- 连接的俄语:[liánjiē] связывать; соединять(ся); связанный; непрерывный
- 连接的阿拉伯语:إرْتبط; اتصال; ارتبط; اِتِّصال; اِتّصال; اِرْتِباط; تعادل; رابِطة; ربط; ربط برباط الزوجية; ربْط; زاوج; صِلة; عادل في مباراة; عَلَاقَة; قيد; نسب; وصل; وَصَّلَ; وَصْل; يتصل; يركّب; يعيّن; ينضم;
- 连接的印尼文:artikulasi; bercantum; bergabung; berganding; berhubung; berkomunikasi; bersambung; gabungan; hubung; hubungan; ikut serta; kaitan; koneksi; konjugasi; konjungsi; masuk; memadu; memautkan; membandut; ...
- 连接什么意思:liánjiē ①(事物)互相衔接:山岭~。 ②使连接:~线路。‖也作联接。