转授的法文
发音:
"转授"的汉语解释用"转授"造句转授 en Francais
法文翻译手机版
- mandater
déléguer
- "转"法文翻译 动 1.tourner;changer~身se retourner;faire
- "授"法文翻译 动 1.donner;conférer;investir~权autoriser;mandater
- "转授予(权力的)" 法文翻译 : subdélégation
- "转捩线" 法文翻译 : ligne de transition
- "转捩点:自由陨落" 法文翻译 : Turning Point: Fall of Liberty
- "转捩点" 法文翻译 : tournantrevirementchangement de face
- "转接" 法文翻译 : transférer
- "转换障碍" 法文翻译 : Trouble de conversion
- "转接业务" 法文翻译 : groupe des centraux
- "转换键" 法文翻译 : touche alt
- "转接器" 法文翻译 : adaptateur
例句与用法
- La question des sousconcessions soulève de sérieuses difficultés en droit européen.
在欧洲法律中,转授特许权问题是个争议很大的问题。 - L ' habilitation des signataires autorisés est à titre personnel et ne peut être déléguée.
银行签字授权是指定给具体个人的,不得转授他人。 - Le pouvoir d ' ordonnancement et la responsabilité correspondante sont assignés à titre personnel et ne peuvent être délégués.
核准的权责是授予个人的,不得转授他人。 - Le pouvoir de certifier et la responsabilité y relative sont assignés à titre personnel et ne peuvent être délégués.
核证的权责授予具体个人,不得转授与他人。 - Le conseil d ' administration et ses membres ne sont pas autorisés à déléguer leurs responsabilités à d ' autres personnes.
董事会及董事不得把职责转授他人。 - Un pouvoir délégué peut être de nouveau délégué dans les limites de l ' autorité conférée par le présent règlement.
在本条例规定的权限内,一项授予的权力可以转授。 - Le pouvoir d ' approuver les dépenses et la responsabilité y relative sont assignés à titre personnel et ne peuvent être délégués.
核准的权责授予具体个人,不得转授他人。 - Le pouvoir d ' approuver les dépenses et la responsabilité y relative sont assignés à titre personnel et ne peuvent être délégués.
核准的权责是授予个人的,不得转授他人。 - Le pouvoir législatif appartient à la Grande Assemblée nationale de Turquie et ne peut être délégué.
立法权力授予了土耳其大国民议会(国民议会),但不得转授。 - Sous-concessions et cession du projet
项目的转授特许和转让