查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

诀窃的法文

发音:  
诀窃 en Francais

法文翻译手机手机版

  • ficelle

例句与用法

  • Les concepts clefs du débat sont brièvement exposés au début du rapport. On y décrit ainsi les caractéristiques des connaissances traditionnelles tout en éclaircissant la distinction entre méthodes scientifiques traditionnelles et modernes. L ' importance que les connaissances traditionnelles revêtent pour la mise en valeur des zones arides y est soulignée; il s ' agit de tirer parti du savoir—faire de la population locale pour mettre au point des technologies appropriées destinées à améliorer les conditions et à accroître les revenus dans les zones arides touchées.
    本报告开头部分简单解释了讨论中将涉及的主要概念,描述了传统知识的特点,分清了传统和现代科学方法的区别,并且强调了传统知识对旱地发展的重要性:利用当地人民的诀窃发展适当的技术以改善受影响的干旱地区的条件和收入。
用"诀窃"造句  
诀窃的法文翻译,诀窃法文怎么说,怎么用法语翻译诀窃,诀窃的法文意思,訣竊的法文诀窃 meaning in French訣竊的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语