查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

计划不周的的法文

发音:  
计划不周的 en Francais

法文翻译手机手机版

  • errant

例句与用法

  • Celui-ci reconnaît qu ' un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.
    上述方案指出,不加控制和计划不周的旅游业使沿海环境大为恶化。
  • La médiocrité des plans d ' urbanisme, l ' impéritie des autorités municipales et l ' explosion démographique urbaine ont accru l ' exposition au risque et transformé la pauvreté en facteur de risque.
    计划不周的城市环境、城市管理薄弱和快速增长的城市人口,均增加风险,并使得贫穷转化为灾害风险。
  • Le recours au personnel mis à disposition à titre gracieux ne doit pas résulter d ' une mauvaise planification et le personnel gracieux ne doit pas se substituer au personnel qui doit être recruté pour pourvoir des postes autorisés afin d ' exécuter des activités et programmes prescrits.
    使用免费提供的人员不应是计划不周的结果,不应代替征聘核定职位的工作人员以执行授权的方案与活动。
  • Par ailleurs, le développement urbain et industriel mal conçu des côtes a altéré et réduit les zones humides et les forêts de mangrove dans les régions tropicales et est, de fait, le plus grave danger auquel sont exposés les écosystèmes de la mangrove à l ' échelon mondial.
    计划不周的沿海城市和工业开发改变并减少了以前由湿地和红树林覆盖的热带地区,是对世界各地红树林的最主要威胁。
  • Il a été observé que les pratiques discriminatoires préexistantes rendaient encore plus flagrants, non pas intentionnellement mais en raison d ' une mauvaise planification, l ' accent insuffisant mis sur les groupes vulnérables et le fait que les lois nationales ne permettaient pas de faire face aux catastrophes naturelles.
    有人指出,预先存在的歧视状况加剧,不是故意、而是计划不周的结果,对弱势群体的关注有限,以及处理自然灾害的国家法律不够完善。
  • Le Gouvernement congolais et l ' Organisation des Nations Unies ont mené dans ces deux régions une série d ' opérations militaires qui avaient pour but louable de neutraliser les forces rebelles mais qui, mal planifiées, se sont soldées par des résultats très décevants et ont eu un prix extrêmement élevé pour la population civile.
    在上述两个地区,政府和联合国展开了一系列计划不周的军事行动,虽然这些军事行动瓦解叛乱部队的目标可圈可点,但是成效太差,而且还使平民付出了惨重的代价。
  • Il en résulte une pression d ' autant plus grande sur les habitats côtiers et leurs ressources, tandis que les effets néfastes du tourisme mal planifié, de l ' urbanisation, de l ' industrie, de l ' agriculture, de la sylviculture, de l ' aquaculture et des changements hydrologiques - et les conséquences de l ' augmentation des activités relatives au commerce et au transport - mettent en péril la viabilité des écosystèmes marins et côtiers dans le monde entier.
    这种状况急剧增加了对沿海生境及其资源的压力。 计划不周的旅游业、城市化、工业、农业、林业、水产养殖、水文变化的消极影响,以及随之产生的与商业和运输有关活动的增加影响了世界各地红树林的可持续性。
  • Il en résulte une pression d ' autant plus grande sur les habitats côtiers et leurs ressources, tandis que les effets néfastes du tourisme mal planifié, de l ' urbanisation, de l ' industrie, de l ' agriculture, de la sylviculture, de l ' aquaculture et des changements hydrologiques - et les conséquences de l ' augmentation des activités relatives au commerce et au transport - mettent en péril la viabilité des écosystèmes marins et côtiers dans le monde entier.
    这种状况急剧增加了对沿海生境及其资源的压力。 计划不周的旅游业、城市化、工业、农业、林业、水产养殖、水文变化的消极影响,以及随之产生的与商业和运输有关活动的增加影响了世界各地红树林的可持续性。
  • Tout comme celles des organisations et représentants autochtones, les réponses de bon nombre de gouvernements et d ' entreprises témoignent d ' une compréhension claire des effets négatifs et même catastrophiques que peuvent avoir sur les droits économiques, sociaux et culturels des peuples autochtones des projets irresponsables ou négligents qui ont été ou sont encore mis en œuvre dans les territoires autochtones sans que toutes les garanties voulues ne soient prises ou sans que les peuples concernés n ' y soient associés.
    同土著人民组织和代表的答复一样,许多国家政府和公司的答复也反映出它们对于以下情况十分理解:在没有适当监管或者当地人民参与的情况下曾经或者正在土著领地上实施的不负责任的或者计划不周的项目对于土著人民的经济、社会以及文化权利造成了不利的,甚至是灾难性的影响。
用"计划不周的"造句  
计划不周的的法文翻译,计划不周的法文怎么说,怎么用法语翻译计划不周的,计划不周的的法文意思,計劃不周的的法文计划不周的 meaning in French計劃不周的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语