褫夺的法文
发音:
"褫夺"的汉语解释用"褫夺"造句褫夺 en Francais
法文翻译手机版
- 动
dépouiller qn de;priver qn de~公权priver qn de ses droits civils
- "褫"法文翻译 动 ôter;dévêtir;dépouiller;priver qn de qch
- "夺"法文翻译 动 1.prendre de force;s'emparer de~权s'emparer du
- "褫夺公权" 法文翻译 : priver qn de ses droits civil
- "褫" 法文翻译 : 动ôter;dévêtir;dépouiller;priver qn de qch
- "褪黑素" 法文翻译 : Mélatonine
- "褪黑激素" 法文翻译 : mélatonine
- "褯" 法文翻译 : maillot
- "褪色红菇" 法文翻译 : russule décolorée
- "褴褛" 法文翻译 : 形en haillons;en guenilles;en loques;en lambeaux;déguenillé;dépenaillé衣衫~être loqueteux;être en haillons
- "褪色的料子" 法文翻译 : une étoffe fanée
- "褴褛的" 法文翻译 : dépenaillée
例句与用法
- Je le dépouille de tous ses rangs et titres, de toutes ses terres et possessions,
褫夺其一切官阶与职衔 收回其一切封地和房产 - Il a perdu le droit de vivre
死刑 褫夺公权终生 - Il a perdu le droit de vivre
死刑 褫夺公权终生 - Le coupable pourra, en outre, être privé des droits civiques pendant cinq ans au moins et dix ans au plus, à compter du jour d ' expiration de sa peine.
此外,还可以褫夺犯人的公民权,从刑期届满之日起算,至少五年,至多十年。 - La peine prononcée était un emprisonnement de douze ans et demi assorti d ' une privation des droits civiques et de l ' interdiction d ' exercer une charge publique pendant dix ans, et une amende.
他们被判处150个月有期徒刑、剥夺权利和褫夺公权10年,并处以罚款。 - Des termes différents sont parfois employés pour distinguer entre la déchéance de la nationalité de naissance (dénationalisation) et la déchéance ou l ' annulation de la nationalité acquise par naturalisation (dénaturalisation).
有时使用不同的术语,区分褫夺因出生而获得的国籍(剥夺国籍)和剥夺或取消因归化而获得的国籍(剥夺归化国籍)。 - Le 30 avril 2004, l ' auteur a été condamné par l ' Audiencia Provincial de Saragosse à quatre ans d ' emprisonnement, assortis d ' une amende et d ' une interdiction d ' exercer, pour un délit d ' escroquerie dans la vente d ' œuvres d ' art.
2004年4月30日,萨拉戈萨省高级法院以出售艺术作品诈骗罪判处提交人四年有期徒刑、罚款和褫夺公权。
- 更多例句: 1 2