衍变的法文
发音:
"衍变"的汉语解释用"衍变"造句衍变 en Francais
法文翻译手机版
- 动
se développer;évoluer
- "衍"法文翻译 动 étendre;développer 形 superflu;redondant
- "变"法文翻译 动 1.changer;varier;se transformer情况~了.la
- "衍化" 法文翻译 : déroulerévoluer
- "衍" 法文翻译 : 动étendre;développer形superflu;redondant
- "衍射" 法文翻译 : diffraction
- "行骗" 法文翻译 : visdécevoirtrompertricheravoircharlatanerieabus de confianceroulerduperescroqueriemystifier
- "衍射光栅" 法文翻译 : réseau à diffraction
- "行驶轻快的" 法文翻译 : roulant.-e
- "衍射光谱" 法文翻译 : spectre de diffraction
- "行驶舒适性" 法文翻译 : confort en marche
- "衍射分析" 法文翻译 : analyse de diffraction
例句与用法
- Janus et Janvier viennent du même mot.
知道吗 "吉纳斯"是由"一月"这个词衍变而来的 - Ces créatures peuvent se changer en animaux ou en êtres humains.
传说这种生物能衍变成 - Est simplement devenu un autre outil
...将衍变为另一种工具 - Isotope de l ' uranium produit par la transmutation du thorium 232 et considéré comme un produit fissile spécial et comme une matière directement utilisable.
由钍-232衍变而制成的铀同位素,而且被视作特殊的可裂变材料和可直接使用的材料。 - Il est possible de connaître et d ' évaluer les résultats des projets sur une base trimestrielle, et de suivre ainsi l ' évolution des risques afin de prendre éventuellement des mesures correctives.
人们可随时跟踪和评价项目成果的季度进展,也可查明和处理新出现和不断衍变的与项目有关的风险。 - Mme Jenkins a noté que le racisme voilé, ancré dans l ' inconscient, était le garant du maintien des asymétries structurelles, qu ' il était capable de muter et de se reproduire.
Jenkins女士指出,隐蔽的种族主义在人们不知不觉中发生,保证了结构不对称的效果,并且繁衍变异。 - La façon dont le Programme d ' action de Paris avait été formulé n ' avait pas permis aux PMA de se sentir réellement parties prenantes et le Programme ne procédait aucunement des programmes nationaux.
《巴黎行动纲领》的编写方式,并不容许最不发达国家真正地当家作主,该纲领也不是由各国家方案衍变而来。 - Les < < données techniques > > peuvent prendre la forme de calques, schémas, plans, diagrammes, maquettes, formules, données et spécifications techniques, manuels et modes d ' emploi sous une forme écrite ou enregistrés sur d ' autres supports ou dispositifs tels que disques, bandes magnétiques ou mémoire morte.
无须衍变或进一步浓缩就可用于核爆炸性组分生产的核材料,诸如钚-238含量小于80%的钚、高浓缩铀和铀-233。 - Dans la déclaration qu ' il a publiée le 2 décembre 2012 à l ' occasion de la Journée internationale pour l ' abolition de l ' esclavage, le Conseil d ' administration a déclaré que l ' esclavage perdurait dans toutes les régions du monde, sous des formes nouvelles et complexes.
2012年12月2日,董事会为纪念废除奴隶制国际日发表声明,指出奴隶制在世界各地依然存在,并衍变成为新的、复杂的形式。 - Une éducation sexuelle exhaustive devrait être dispensée non seulement à l ' école mais aussi sur divers autres sites et reconnaître les enfants et les jeunes comme sujets à des droits conformément à leur capacité évolutive, comme l ' indique la Convention relative aux droits de l ' enfant.
全面的性教育应该在各种各样的环境提供,包括但不限于学校,同时要按照儿童和青年不断衍变的能力承认他们是权利的主体,就像《儿童权利公约》所说的那样。
- 更多例句: 1 2