蛙跳的法文
发音:
用"蛙跳"造句蛙跳 en Francais
法文翻译手机版
- saute-mouton
- "蛙"法文翻译 名 grenouille;rainette~泳brasse;nage à la brasse 蛙
- "跳"法文翻译 动 1.franchir;sauter;bondir~过一条沟franchir un fossé.
- "蛙跳积分法" 法文翻译 : Méthode saute-mouton
- "蛙跃式打夯机" 法文翻译 : dame sauteuse
- "蛙蟹科" 法文翻译 : Raninidae; Raninidae
- "蛙螺科" 法文翻译 : bursidae
- "蛙鞋" 法文翻译 : Palme (plongée)
- "蛙腹" 法文翻译 : ventre de batracien
- "蛙鱼" 法文翻译 : saumon
- "蛙肉色的" 法文翻译 : saumon
- "蛙鱼叉(捕蛙负用)" 法文翻译 : saumier
例句与用法
- Si une grenouille plonge dans de l'eau bouillante, elle ressort aussitôt car elle sent le danger.
一只青蛙跳进沸水里 会马上跳出来 因为它能感觉到危险 但同一只青蛙 - En second lieu, l ' établissement d ' un rang de priorité introduit un élément de subjectivité de la part du fonctionnaire chargé de déterminer quelles affaires sont plus urgentes.
第二,蛙跳有可能让有关官员主观决定哪些案件最为紧迫。 - De l ' avis du BSCI, le président de la Commission paritaire pourrait temporairement envisager de donner la priorité sur les autres aux affaires dans lesquelles le temps presse.
监督厅认为,作为临时措施,委员会主持人不妨考虑让申诉 " 蛙跳 " 的设想。 - De l ' avis du BSCI, le président de la Commission paritaire pourrait temporairement envisager de donner la priorité sur les autres aux affaires dans lesquelles le temps presse.
监督厅认为,作为临时措施,委员会主持人不妨考虑让申诉 " 蛙跳 " 的设想。 - De l ' avis du BSCI, le président de la Commission paritaire pourrait temporairement envisager de donner la priorité sur les autres aux affaires dans lesquelles le temps presse.
监督厅认为,作为临时措施,委员会主持人不妨考虑让申诉 " 蛙跳 " 的设想。 - De l ' avis du BSCI, le président de la Commission paritaire pourrait temporairement envisager de donner la priorité sur les autres aux affaires dans lesquelles le temps presse.
监督厅认为,作为临时措施,委员会主持人不妨考虑让申诉 " 蛙跳 " 的设想。 - Le Secrétaire général partage les préoccupations exprimées au sujet de ces affaires, mais il n ' est pas favorable à la proposition tendant à leur donner la priorité, et ce, pour deux raisons.
虽然秘书长也同样对这些情况感到关注,但他不支持蛙跳的建议,其原因有二。 - Accorder la priorité à toute une catégorie d ' affaires, telle que celles concernant le non-renouvellement d ' un engagement, ne ferait que déplacer le problème des retards, qui deviendrait plus aigu pour les autres recours.
让诸如不续合同一类的案件全部蛙跳的建议只会把拖延问题转嫁给其他申诉。 - Revenant à la question de l ' Afrique, il dit que peut-être la situation sera différente de ce à quoi on s ' attend, car les nouvelles technologies permettent de brûler les étapes de manière relativement rapide.
回到非洲问题,他说,情况或许会与预期的不同,因为新技术为相对迅速的蛙跳超越铺平了道路。 - Il a proposé que le Président de la Commission paritaire de recours envisage de donner aux recours de ce type la priorité sur les autres.
监督厅建议联合申诉委员会主持官员考虑让这些申诉案进行 " 蛙跳 " ,即把它们放在排队待审案件的最前面。