自有财产的法文
发音:
用"自有财产"造句自有财产 en Francais
法文翻译手机版
- biens propres
- "自"法文翻译 代soi-même~问se demander à soi-même. 副
- "自有"法文翻译 posséder s’emparer de avoir
- "有"法文翻译 动 1.avoir;posséder 2.il y a;exister这里边什么东西都没~.il
- "财"法文翻译 名 richesse(s);biens;argent
- "财产"法文翻译 名 biens;propriétés;fortune公共~biens publics
- "产"法文翻译 动 1.accoucher de;donner naissance à~卵pondre des
- "公有财产" 法文翻译 : biens domaniauxdomaine public
- "共有财产" 法文翻译 : les biens communesles biens communs
- "有财产的" 法文翻译 : fortuné,e
- "私有财产" 法文翻译 : biens privés
- "多人共有财产" 法文翻译 : multipropriété
- "私有财产(夫妻各人的)" 法文翻译 : propre
- "自有" 法文翻译 : posséders’emparer deavoir
- "人人都有单独和与他人共同拥有财产的权利问题独立专家" 法文翻译 : "expert indépendant sur le droit de toute personne
- "财产" 法文翻译 : 名biens;propriétés;fortune公共~biens publics
- "自有品牌" 法文翻译 : dénomination commune internationale
- "自有资本" 法文翻译 : capitaux proprescapitaux extérieurscapital
- "自有其目的的" 法文翻译 : autotélique
- "放弃(财产)" 法文翻译 : dépouiller
- "财产权" 法文翻译 : droit de propriété
- "财产税" 法文翻译 : impôt sur la fortune
- "财产账" 法文翻译 : compte de valeurs
- "钱(财产)" 法文翻译 : fausse monnaie
- "一般财产税" 法文翻译 : impôt sur les propriétés baties
- "个人财产" 法文翻译 : propriété personnellepropriété privée
例句与用法
- Disponibilité d ' un parc de logements locatifs et de logements occupés par leurs propriétaires eu égard aux conditions sociales;
根据社会条件提供出租住房和业主自有财产; - À la gestion de son patrimoine propre,
管理其全部自有财产; - Pendant le mariage, chaque époux administre ses acquêts et ses biens propres (art. 201 CCS).
在婚姻关系存续期间,各方管理其共同财产和自有财产(民法典第201条)。 - La communion inclut tous les biens obtenus pendant la période de mariage, qu ' ils viennent des biens communs ou des biens particuliers.
共有包括在婚姻期间获得的所有收入,不论它们来自共有财产还是自有财产。 - Au sein du mariage, hommes et femmes gèrent leurs biens respectifs sur un pied d ' égalité, donc, en ce qui concerne l ' épouse, sans aucune ingérence de la part du mari.
女方与男方同样享有支配自有财产的权力,男方不得干涉。 - Lorsqu ' un mariage est dissous par le divorce ou le décès de l ' un des époux, on sépare les biens propres et les acquêts des époux.
当因为离婚或夫妻之中的一方去世导致婚姻关系解除时,就要分割自有财产和夫妻共同财产。 - L ' article 490 alinéa 2 qui dispose que quel que soit le régime matrimonial qui régit les époux, la gestion des patrimoines commun et propre est présumée être confiée au mari.
第490条第2款规定,无论夫妇执行什么样的夫妻财产制度,夫妻共同财产和自有财产一律由丈夫来管理。 - Selon ce régime, chacun devrait en principe reprendre les biens qui lui sont propres, en justifiant de sa propriété ; les biens communs sont partagés de façon égale entre l ' homme et la femme.
根据这一制度规定,原则上,双方在证明所有权后,可继续拥有其自有财产;共同财产部分夫妻平等共享。 - Mais si l ' un des époux ne peut administrer son propre bien et le bien commun, l ' autre peut se charger de l ' administration [(point b) du paragraphe 2 de l ' article 54)].
但是,如果配偶一方不能管理其自有财产和共有财产,另一配偶可行使管理权(第54条第2款b项)。
其他语种
- 自有财产的英语:private domain
相关词汇
自有财产的法文翻译,自有财产法文怎么说,怎么用法语翻译自有财产,自有财产的法文意思,自有財產的法文,自有财产 meaning in French,自有財產的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。