翻译和审校的法文
发音:
用"翻译和审校"造句翻译和审校 en Francais
法文翻译手机版
- traduction et révision
- "翻"法文翻译 动 1.tourner;retourner;renverser~车了.la voiture a
- "翻译"法文翻译 动 traduire~电码déchiffrer;transcrire en clair une
- "译"法文翻译 动 traduire;interpréter笔~traduction écrite.
- "和"法文翻译 形 1.aimable;doux;gentil;bienveillant
- "审"法文翻译 形 soigneux;prudent~视examiner attentivement 动
- "审校"法文翻译 réviseur
- "校"法文翻译 动 1.vérifier;réviser;collationner~长条样corriger(ou
- "翻译和编辑司" 法文翻译 : division de traduction et d’édition
- "翻译和编辑处" 法文翻译 : service de traduction et d’édition
- "审校" 法文翻译 : réviseur
- "翻译和阿拉伯语化项目" 法文翻译 : projet de traduction et d’arabisation
- "计算机辅助翻译和名词学国际年度会议" 法文翻译 : réunion internationale annuelle sur la traduction et la terminologie assistées par ordinateur
- "翻译" 法文翻译 : 动traduire~电码déchiffrer;transcrire en clair une dépêche名traducteur;interprète;traduction~片doublage en langue étrangère;un film doublétraductiontraduire
- "审校-笔译员" 法文翻译 : réviseur-traducteur
- "高级审校" 法文翻译 : réviseur hors classe
- "口译和会议处" 法文翻译 : service de l’interprétation et des séances
- "偽翻译" 法文翻译 : Pseudolocalisation
- "翻译员" 法文翻译 : traducteurtraductriceinterprèteinterpréteur
- "翻译处" 法文翻译 : service de traductionservices de traduction
- "翻译学" 法文翻译 : traductologie
- "翻译家" 法文翻译 : traductrice
- "翻译机" 法文翻译 : interpréteuse
- "翻译片" 法文翻译 : doublage en langue étrangère;un film doubl
- "翻译科" 法文翻译 : sections de traduction
- "翻译者" 法文翻译 : interprètetraducteurtraductriceinterpréteur
例句与用法
- Services de traduction (statistiques relatives au volume de travail de traduction et de révision)
翻译事务 翻译和审校工作量统计 - Services de traduction (statistiques relatives au volume de travail de traduction et de révision)
翻译事务 翻译和审校工作量统计 - Cinq de ces postes seraient transférés du Groupe de la traduction et de la révision.
其中5个这些员额正从翻译和审校股调过来。 - Le Tribunal a créé une unité de contrôle des documents, qui vérifiera les demandes de traduction et de révision.
法庭已设立一个文件管理股,负责控制对翻译和审校文件的翻译要求流程。 - Traduction et révision de documents et de publications; établissement de comptes rendus analytiques pour les réunions qui y ont droit; et services de référence et de terminologie pour la traduction, l’interprétation et l’édition;
翻译和审校文件及出版物;为具有此种权利的会议提供简要纪录;为翻译、口译和编辑提供参考和词汇服务; - Traduction et révision de la documentation à l ' intention des organes délibérants à partir des six langues officielles de l ' Organisation et dans ces langues; établissement de comptes rendus analytiques pour les réunions qui y ont droit; et prestation de services de référence et de terminologie aux traducteurs, interprètes et autres utilisateurs;
翻译和审校六种正式语文的会议文件;为享有此种权利的会议提供简要纪录;为笔译员和口译员及其他使用者提供参考和词汇服务; - En mai 2005, à de rares exceptions près, tous les traducteurs et réviseurs maîtrisaient une méthode d ' enregistrement des traductions (reconnaissance de la parole, dactylographie ou enregistrement numérique de la dictée) et étaient en mesure de participer au système d ' acheminement électronique des documents (e-flow).
截至2005年5月,除少数人以外,绝大多数翻译和审校掌握了一种主要文本输入法(语音识别、键盘输入或数字录音),能够进入电子文件流程(e-flow)。 - Traduction et révision de documents, de la correspondance officielle et de publications; vérification de la qualité des travaux de traduction effectués à l’extérieur; contrôle de qualité des traductions effectuées à l’extérieur; fourniture de services de référence et de terminologie aux traducteurs, aux interprètes et aux éditeurs, ainsi qu’aux personnes effectuant des travaux contractuels;
文件、正式函件和出版物的翻译和审校;承包翻译质量的评价;承包翻译的质量管制;向笔译员、口译员、编辑以及外部承包者提供参考资料和名词术语的服务; - Traduction et révision de documents, de la correspondance officielle et de publications; vérification de la qualité des travaux de traduction effectués à l’extérieur; contrôle de qualité des traductions effectuées à l’extérieur; fourniture de services de référence et de terminologie aux traducteurs, aux interprètes et aux éditeurs, ainsi qu’aux personnes effectuant des travaux contractuels;
文件、正式函件和出版物的翻译和审校;承包翻译质量的评价;承包翻译的质量管制;向笔译员、口译员、编辑以及外部承包者提供参考资料和名词术语的服务; - Traduction et révision de documents, de correspondance officielle et de publications; évaluation et contrôle de la qualité de la traduction contractuelle; prestation de services de référence et de terminologie aux traducteurs, aux interprètes et aux éditeurs; traduction contractuelle, édition, correction d ' épreuves, composition, dactylographie et autres services;
文件、正式函件和出版物的翻译和审校;承包翻译的质量评估和管制;向笔译员、口译员和编辑提供参考资料和名词术语服务;提供承包翻译、编辑、校对、排字、打字及其他服务;
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 翻译和审校的英语:translation and revision
- 翻译和审校的俄语:письменный перевод и редактирование
- 翻译和审校的阿拉伯语:الترجمة التحريرية والمراجعة;
相关词汇
翻译和审校的法文翻译,翻译和审校法文怎么说,怎么用法语翻译翻译和审校,翻译和审校的法文意思,翻譯和審校的法文,翻译和审校 meaning in French,翻譯和審校的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。