查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日的法文

发音:  
纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日 en Francais

法文翻译手机手机版

  • journée internationale de célébration du bicentenaire de l’abolition de la traite transatlantique des esclaves

例句与用法

  • Décide de déclarer le 25 mars 2007 Journée internationale de célébration du bicentenaire de l ' abolition de la traite transatlantique des esclaves;
    决定将2007年3月25日定为纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日
  • Décide de déclarer le 25 mars 2007 Journée internationale de célébration du bicentenaire de l ' abolition de la traite transatlantique des esclaves ;
    决定将2007年3月25日定为纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日
  • Rappelant également qu ' elle a déclaré le 25 mars 2007 Journée internationale de célébration du bicentenaire de l ' abolition de la traite transatlantique des esclaves,
    又回顾将2007年3月25日定为纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日
  • Par ce projet de résolution, l ' Assemblée décidera de déclarer le 25 mars 2007 < < Journée internationale de célébration du bicentenaire de l ' abolition de la traite transatlantique des esclaves > > .
    大会在本决议草案中将同意指定2007年3月25日为 " 纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日 " 。
  • Par ce projet de résolution, l ' Assemblée décidera de déclarer le 25 mars 2007 < < Journée internationale de célébration du bicentenaire de l ' abolition de la traite transatlantique des esclaves > > .
    大会在本决议草案中将同意指定2007年3月25日为 " 纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日 " 。
  • Par ce projet de résolution, l ' Assemblée décidera de déclarer le 25 mars 2007 < < Journée internationale de célébration du bicentenaire de l ' abolition de la traite transatlantique des esclaves > > .
    大会在本决议草案中将同意指定2007年3月25日为 " 纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日 " 。
  • Par ce projet de résolution, l ' Assemblée décidera de déclarer le 25 mars 2007 < < Journée internationale de célébration du bicentenaire de l ' abolition de la traite transatlantique des esclaves > > .
    大会在本决议草案中将同意指定2007年3月25日为 " 纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日 " 。
  • Il appelle l ' attention sur l ' intention de la CARICOM de soumettre un projet de résolution appelant à l ' organisation d ' une manifestation spéciale en 2007 pour marquer le deux centième anniversaire de l ' abolition de la traite transatlantique des esclaves.
    他提请大会注意,加共体倡议提交一份决议,该决议呼吁在2007年举行一项特殊活动来纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日
  • C ' est en fait pour nous une source de fierté importante que d ' être parmi les premiers à soutenir et à coparrainer ce projet de résolution. Nous appuyons la proclamation du 26 mars 2007, Journée internationale de célébration du bicentenaire de l ' abolition de la traite transatlantique des esclaves.
    我们确实非常自豪成为第一批支持本决议草案并成为提案国的国家;我们支持宣布2007年3月25日为纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日
  • En conséquence, l ' Assemblée générale est invitée à prendre acte que 2007 marquera le bicentenaire de l ' abolition de la traite transatlantique des esclaves, et à décider de proclamer le 25 mars 2007 Journée internationale de célébration du bicentenaire de l ' abolition de la traite transatlantique des esclaves.
    因此决议草案请大会注意,2007年是废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年,并决定指定2007年3月25日为纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日
  • 更多例句:  1  2
用"纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日"造句  

其他语种

纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日的法文翻译,纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日法文怎么说,怎么用法语翻译纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日,纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日的法文意思,紀念廢除跨大西洋販賣奴隸二百周年國際日的法文纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年国际日 meaning in French紀念廢除跨大西洋販賣奴隸二百周年國際日的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语