简注的法文
发音:
"简注"的汉语解释用"简注"造句简注 en Francais
法文翻译手机版
- notation
notule
- "简"法文翻译 形 simple;simplifié;bref~而言之en bref;bref;en
- "注"法文翻译 动 1.verser大雨如~.il pleuvait à verse(ou : à
- "简氏防务周刊" 法文翻译 : Jane's Defence Weekly
- "简正模" 法文翻译 : Mode normal
- "简洁" 法文翻译 : 形succinct;concis et précis;essentiel~生动的语言un langage concis et vivant.
- "简正坐标" 法文翻译 : Coordonnées normales
- "简洁体" 法文翻译 : construction prégnante
- "简森·路易斯" 法文翻译 : Jensen Lewis
- "简洁典雅的" 法文翻译 : élégant,e
- "简森·巴顿" 法文翻译 : Jenson Button
- "简洁地" 法文翻译 : brièvement
例句与用法
- Par ailleurs, la MINUL a simplifié le processus de sortie du bilan pour accélérer la cession des biens durables déclarés obsolètes.
此外,联利特派团已精简注销程序,以加快处置已被宣布陈旧的非消耗性财产的行动。 - Ces postes devraient permettre de rationaliser l ' enlèvement du matériel passé par pertes et profits et la gestion des biens et des installations, et d ' améliorer le contrôle des mouvements de marchandises.
请求设立上述员额的目的是精简注销资产的处理工作及存货和设施管理工作,加强对货物运输的控制。 - Comme indiqué au paragraphe 4 ci-dessus, le Comité des commissaires aux comptes a émis 15 opinions sans réserve sur les états financiers des organismes des Nations Unies, une opinion assortie de commentaires sur ceux d ' ONU-Femmes et a ajouté un paragraphe sur un point particulier dans son rapport sur l ' UNRWA.
正如上文第4段所指出的,审计委员会对联合国各实体出具了15项无保留意见,对妇女署出具一项非无保留审计意见,并对近东救济工程处出具一项 " 其他事项 " 简注。 - Comme indiqué au paragraphe 4 ci-dessus, le Comité des commissaires aux comptes a émis 15 opinions sans réserve sur les états financiers des organismes des Nations Unies, une opinion assortie de commentaires sur ceux d ' ONU-Femmes et a ajouté un paragraphe sur un point particulier dans son rapport sur l ' UNRWA.
正如上文第4段所指出的,审计委员会对联合国各实体出具了15项无保留意见,对妇女署出具一项非无保留审计意见,并对近东救济工程处出具一项 " 其他事项 " 简注。 - Comme indiqué au paragraphe 4 ci-dessus, le Comité des commissaires aux comptes a émis 15 opinions sans réserve sur les états financiers des organismes des Nations Unies, une opinion assortie de commentaires sur ceux d ' ONU-Femmes et a ajouté un paragraphe sur un point particulier dans son rapport sur l ' UNRWA.
正如上文第4段所指出的,审计委员会对联合国各实体出具了15项无保留意见,对妇女署出具一项非无保留审计意见,并对近东救济工程处出具一项 " 其他事项 " 简注。 - Comme indiqué au paragraphe 4 ci-dessus, le Comité des commissaires aux comptes a émis 15 opinions sans réserve sur les états financiers des organismes des Nations Unies, une opinion assortie de commentaires sur ceux d ' ONU-Femmes et a ajouté un paragraphe sur un point particulier dans son rapport sur l ' UNRWA.
正如上文第4段所指出的,审计委员会对联合国各实体出具了15项无保留意见,对妇女署出具一项非无保留审计意见,并对近东救济工程处出具一项 " 其他事项 " 简注。