端的法文
发音:
"端"的汉语解释用"端"造句端 en Francais
法文翻译手机版
- 名
1.bout;extrémité笔~pointe du pinceau
2.commencement;début开~commencement
3.raison;cause无~sans raison
形
droit;digne~庄digne;sérieux.
动
porter sur les paumes des mains~托盘porter un plateau.
端
extrémité du pavillon
- "竭诚" 法文翻译 : 副entièrement;complètement;au plus haut degré;de tout son cœur;jusqu'au bout
- "竭泽而渔" 法文翻译 : vider l'étang pour attraper tous les poissons;tuer la poule aux œufs d'or
- "端上饭菜" 法文翻译 : servir
- "竭尽全力地工作" 法文翻译 : s'efforcer de travailler
- "端侧的" 法文翻译 : termino-latéral
- "竭尽全力地" 法文翻译 : arraché
- "端倪" 法文翻译 : 名le fil d'une affaire略有~trouver certaine suite logique
- "竭尽全力" 法文翻译 : faire l'impossible pour;s'évertuer à;faire tous ses efforts;faire tout son possibl
- "端到端加密" 法文翻译 : Chiffrement de bout en bout
例句与用法
- À votre monde de la haute couture, à cause d'eux,
或者你的高端时尚的世界 因为这些 - Monty est aussi coincé qu'une mouche sur du papier tue-mouches.
事态极端明显,蒙地像被粘住的苍蝇 - Les marches les plus basses Sont pour le pauvre ramoneur
你可以想想在梯子最底端的扫烟囱人 - Ce sont eux les perdants, de ce que j'en sais.
他们得到的短端 坚持,就我而言。 - Tu me servais le dîner pendant que le restaurant brûlait.
餐厅着火的时候 你给我端上了晚餐 - Deux âmes aux antipodes du globe, tu me suis ?
在地球两端 的两个灵魂 知道吗? - Tu vas voir deux tuyaux qui montent vers le haut.
你会看到 顶端有两条管子 -是的 - Un contrôle d'un bout à l'autre. Entièrement incompatible avec tout.
端对端控制 完全不与其他东西兼容 - Un contrôle d'un bout à l'autre. Entièrement incompatible avec tout.
端对端控制 完全不与其他东西兼容 - Quel étage ? Il y a de nombreuses vitres teintées.
顶端几层都有可能 很多有色玻璃窗
其他语种
- 端的泰文
- 端的英语:Ⅰ名词 1.(东西的头) end; extremity 短语和例子
- 端的日语:(Ⅰ)(1)(物の)端.さき. 两端/両端. 旗杆 qígān 的上端/旗ざおの先. 尖 jiān 端/先端. 岛的南端/島の南端. (2)(事の)きっかけ.糸口. 开端/糸口.事の始まり.端を開く. 发端/発端.きっかけ.端を発する. (3)項目.部分. 举 jǔ 其 qí 一端/その一端を例にあげる. 变化多端/変化が多い. (Ⅱ)(1)正しい.端正である. 端坐/きちんと座る. 品行 pǐn...
- 端的韩语:━A) (1)[명사] (사물의) 끝. 笔端; 붓끝 尖端; 첨단 水管的两端; 호스(hose)의 양끝 旗qí杆的上端; 깃대의 상단 岛的南端; 섬의 남단 (2)[명사] (일의) 발단. 시작. 发fā端; 발단 =开kāi端 (3)[명사] 항목. 개소(個所). 不只一端; 하나에 그치지 않는다 变化多端; 변화가 다단하다 (4)[명사]【문어】 까닭....
- 端的俄语:[duān] 1) конец (предмета) 上端 [shàngduān] — верхний конец 2) начало; первопричина; причина 祸端 [huòduān] — причина бед 3) правильный; пристойный; корректный 端坐 [duānzuò] — сидеть ровно [чин...
- 端的阿拉伯语:إِنْتِهاء; إِنْهاء; نِهاية; نِهَايَة;
- 端的印尼文:akhir; hujung; kematian; kesudahan; penghabisan; penghujung; tamat; ujung;
- 端什么意思:duān ㄉㄨㄢˉ 1)正,不歪斜:~正(a.事物不歪斜;b.正派,正确;c.使端正)。~丽。~然。~庄。~秀。~静。~坐。 2)正派,正直:~方。~直。~重(zhòng)。品行不~。 3)事物的一头:~的(dì)(a.事情的经过,底细;b.的确,果然;c.究竟。均亦称“端底”)。~倪。~详。事~。争~。 4)用手很平正地拿:~盆。~碗。~茶。把问题~出来说清楚。 5)姓。 ·参考词汇: end ...