相对运动的法文
发音:
"相对运动"的汉语解释用"相对运动"造句相对运动 en Francais
法文翻译手机版
- mouvement relatif
- "相"法文翻译 副 1.réciproquement;mutuellement~识se connaître.
- "相对"法文翻译 形 1.face à face;vis-à-vis;opposé~无言se regarder en
- "对"法文翻译 动 1.traiter;faire face à她~我很好.elle agit bien avec
- "运"法文翻译 动 1.transporter货~transport de marchandises.
- "运动"法文翻译 名 1.mouvement 2.sport;exercices
- "动"法文翻译 动 1.se mouvoir;bouger别~!ne bougez pas! 2.agir;se
- "板块相对运动" 法文翻译 : mouvement relatif des plaques
- "运动相对论" 法文翻译 : relativité cinématique
- "相对" 法文翻译 : 形1.face à face;vis-à-vis;opposé~无言se regarder en silence2.relatif[qui s'oppose à"absolu"]副relativement;comparativement~稳定relativement stable.
- "相对 id" 法文翻译 : id relatif
- "相对 url" 法文翻译 : url relative
- "相对于" 法文翻译 : variationrapportrelation
- "相对化" 法文翻译 : relativisation
- "相对地" 法文翻译 : comparativement
- "相对性" 法文翻译 : relativité
- "相对极" 法文翻译 : points antipodauxpoint antipodal
- "相对熵" 法文翻译 : Divergence de Kullback-Leibler
- "相对的" 法文翻译 : relatif, verelati-f,-ve
- "相对论" 法文翻译 : 相对allaitement artificielcause formellechèque sur placecinéma parlantdictionnaire de langueeau de merface dorsalefait à la mainla tête du litlangue écritemajorité silencieusemilitaire en civilminorité agissantemontre à quartzpapier librerecherche appliquéespectateurs invitésversion doubléeà consommer sur placeà la campagne
- "两极的相对" 法文翻译 : opposition des pôles
- "事件 (相对论)" 法文翻译 : Événement (espace-temps)
- "伸长(相对伸长)" 法文翻译 : étendant
- "反对(相对于)" 法文翻译 : en retour
- "合同相对性" 法文翻译 : Effet relatif du contrat
- "广义相对论" 法文翻译 : relativité généralerelativité généralisée
例句与用法
- Utilisation de la caméra pour mesurer le mouvement relatif de l ' ISS lors du lancement du satellite.
使用这部相机测量释放卫星时国际空间站的相对运动。 - Le déplacement Doppler (fondé sur le décalage entre le véhicule spatial et la balise) permet de localiser ces dispositifs extrêmement simples.
多普勒定位(利用航天器与信标之间的相对运动)是用于测定这些非常简单装置的手段。 - Les satellites GEO ne peuvent avoir recours au traitement de localisation par effet Doppler parce qu’il n’y a pas de mouvement relatif entre eux et la balise émettrice.
GEO卫星不能使用多普勒定位处理方法,因为它们与紧急信标之间无相对运动。 - Monsieur, les machines sont une combinaison de corps connectés de telle façon que leurs mouvements relatifs sont contraints, et par les moyens desquels la force et le mouvement peuvent être transmis et modifiés, comme une vis et son écrou, ou un levier agencé
老师,机械装置是实物构件的组合 各部分有确定的相对运动 由此,能量和动量相互转换 - Si la liaison entre le cadre et le réservoir autorise un déplacement relatif des sous—ensembles, la fixation de l ' équipement doit permettre tel déplacement sans risque d ' avarie des organes.
如果框架和罐壳的连接允许组合件之间有相对运动,则设备的安装方式应允许有相对运动而不会损坏工作部件。 - Si la liaison entre le cadre et le réservoir autorise un déplacement relatif des sous—ensembles, la fixation de l ' équipement doit permettre tel déplacement sans risque d ' avarie des organes.
如果框架和罐壳的连接允许组合件之间有相对运动,则设备的安装方式应允许有相对运动而不会损坏工作部件。 - Si la liaison entre le cadre et la citerne ou l’enveloppe et le réservoir autorise un déplacement relatif, la fixation de l ' équipement doivent permettre tel déplacement sans risque d ' avarie des organes.
如果框架与罐体或外皮与罐壳的连接允许有相对运动,则设备的安装方式应允许有相对运动而不会损坏工作部件。 - Si la liaison entre le cadre et la citerne ou l’enveloppe et le réservoir autorise un déplacement relatif, la fixation de l ' équipement doivent permettre tel déplacement sans risque d ' avarie des organes.
如果框架与罐体或外皮与罐壳的连接允许有相对运动,则设备的安装方式应允许有相对运动而不会损坏工作部件。 - Si la liaison entre le cadre et les éléments autorise un déplacement relatif des sousensembles, la fixation de l ' équipement doit permettre tel déplacement sans risque d ' avarie des organes.
如果框架和各单元之间的连接允许组合件之间有相对运动,则设备的安装方式必须允许有相对运动而不会损坏工作部件。 - Si la liaison entre le cadre et les éléments autorise un déplacement relatif des sousensembles, la fixation de l ' équipement doit permettre tel déplacement sans risque d ' avarie des organes.
如果框架和各单元之间的连接允许组合件之间有相对运动,则设备的安装方式必须允许有相对运动而不会损坏工作部件。
- 更多例句: 1 2
其他语种
相关词汇
相对运动的法文翻译,相对运动法文怎么说,怎么用法语翻译相对运动,相对运动的法文意思,相對運動的法文,相对运动 meaning in French,相對運動的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。