申斥信的法文
发音:
申斥信 en Francais
法文翻译手机版
- avertissement écrit
lettre de remontrances
- "申"法文翻译 动 exposer;exprimer;faire
- "申斥"法文翻译 动 réprimander;blâmer publiquement;admonester
- "斥"法文翻译 动 blâmer;réprimander痛~dénoncer véhémentement
- "信"法文翻译 名 1.lettre寄~envoyer une lettre;poster une lettre.
- "申斥" 法文翻译 : 动réprimander;blâmer publiquement;admonester
- "予以申斥" 法文翻译 : donner un suif
- "应受申斥的" 法文翻译 : criminel
- "愤怒申斥弊端" 法文翻译 : tonner contre les abus
- "申敏儿" 法文翻译 : Shin Min-a
- "申施泰特" 法文翻译 : Schönstedt
- "申报过境货物" 法文翻译 : marchandises déclarées en transit
- "申昇瓒" 法文翻译 : Shin Seung-chan
- "申报者" 法文翻译 : déclarant,e
- "申明" 法文翻译 : 动déclarer;expliquer clairement;exposer solennellement~理由présenter les raisons
- "申报的" 法文翻译 : déclarant,e
- "申明无权受理" 法文翻译 : protester d'incompétence
例句与用法
- Il se peut que dans certains cas de comportement professionnel insatisfaisant un blâme écrit s’impose.
在业绩不佳的某些情况中,可给予一份申斥信。 - Le Tribunal s ' est occupé de l ' affaire en adressant une lettre de blâme aux deux fonctionnaires concernés.
法庭就此事采取行动,向涉案两名工作人员发出申斥信。 - La Mission a adressé un avertissement à un membre du personnel dans l ' un des cas d ' achat non autorisé.
联伊援助团向一名工作人员因参与其中一起未经批准进行采购的个案发出申斥信。 - Le Tribunal a informé le Comité qu ' il avait déjà adressé un avertissement par écrit aux deux fonctionnaires concernés et que l ' affaire devait par conséquent être considérée comme classée.
法庭告知审计委员会,它已经向涉案的两名工作人员发出了申斥信,因此,应该认为此案已结案。 - À l ' issue d ' une enquête interne, une lettre officielle de blâme a été adressée au fonctionnaire qui a été averti des mesures disciplinaires auxquelles il s ' exposait immédiatement en cas de récidive;
在进行了内部调查后,向工作人员发出了正式申斥信,同时警告这名工作人员,对任何重犯行为均将立即采取纪律行动; - Il peut aussi opter pour une réprimande (qui n ' est pas une sanction disciplinaire), négocier une mesure disciplinaire avec le fonctionnaire intéressé ou renvoyer l ' affaire devant le Comité paritaire de discipline pour avis quant à la mesure disciplinaire qu ' il convient de prendre.
人力资源管理司司长还可决定发出申斥信(它不属于纪律处分);与当事工作人员谈判商定纪律处分;或是将案例转交联合纪律委员会征求采取何种适当纪律处分措施的意见。 - Il peut aussi décider d ' adresser un blâme plutôt que d ' imposer une mesure disciplinaire, de négocier une mesure disciplinaire avec le membre du personnel concerné ou de renvoyer l ' affaire devant le Comité paritaire de discipline pour avis quant à la mesure qu ' il convient de prendre.
人力资源管理司司长可决定发出申斥信,而不采取纪律处分措施;与当事的工作人员谈判商定纪律处分措施;或将案例转交联合纪律委员会征求采取何种适当的处分措施的意见。
相关词汇
申斥信的法文翻译,申斥信法文怎么说,怎么用法语翻译申斥信,申斥信的法文意思,申斥信的法文,申斥信 meaning in French,申斥信的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。