用支票付款的法文
发音:
用支票付款 en Francais
法文翻译手机版
- payer par chèque
- "用"法文翻译 动 1.user de;employer;se servir
- "支"法文翻译 动
- "支票"法文翻译 名 chèque旅行~chèque postal de voyage chèque
- "支票付款"法文翻译 paiement par chèque
- "票"法文翻译 名 1.billet;ticket;coupon;bon公共汽车~ticket
- "付"法文翻译 动 1.payer~账payer une note;payer une facture.
- "付款"法文翻译 effectuer un paiement effectuer un payement faire
- "款"法文翻译 名 1.section d'un article dans un document
- "支票付款" 法文翻译 : paiement par chèque
- "用支票支付" 法文翻译 : faire un règlement par chèquepaiement par chèquepayement par chèquepayer par chèque
- "汇票付款期限" 法文翻译 : usance
- "应用支票支付的" 法文翻译 : payable par chèque
- "交单付款支票" 法文翻译 : chèque documentaire
- "伦敦付款支票" 法文翻译 : papier sur londres
- "支票" 法文翻译 : 名chèque旅行~chèque postal de voyagechèque
- "付款" 法文翻译 : effectuer un paiementeffectuer un payementfaire un paiementfaire un payement
- "万用支架" 法文翻译 : support universel
- "专用支路" 法文翻译 : allée
- "支撑(用支柱)" 法文翻译 : étançonner
- "用支柱撑住" 法文翻译 : étayerétaiement
- "用支柱支撑" 法文翻译 : étayerétaiement
- "划线(支票)" 法文翻译 : croisement
- "开支票" 法文翻译 : libeller un chèquetirer un chèque
- "支票卡" 法文翻译 : carte de crédit
- "支票户" 法文翻译 : compte de chèque
例句与用法
- En raison de l ' éloignement du territoire, les clients doivent prévoir un délai de livraison allant jusqu ' à six mois et, lorsque la commande est réglée par chèque, il leur est recommandé de ne pas dater celui-ci en raison du temps nécessaire pour l ' encaisser.
皮特凯恩地处偏远,顾客需等待6个月才能收到货物,如用支票付款,顾客最好不要在支票上填写日期,因为支票过户时间很长。 - En raison de l ' éloignement du territoire, les clients doivent prévoir un délai de livraison allant jusqu ' à six mois et, lorsqu ' ils règlent la commande par chèque, il leur est recommandé de ne pas dater celui-ci en raison du temps nécessaire pour l ' encaisser.
皮特凯恩地处偏远,顾客需等待6个月才能收到货物,如用支票付款,顾客最好不要在支票上填写日期,因为支票过户时间很长。 - En raison de l ' éloignement du territoire, les clients doivent prévoir un délai de livraison allant jusqu ' à six mois, voire plus, et, lorsque la commande est réglée par chèque, il est recommandé de ne pas dater celui-ci en raison du temps nécessaire pour l ' encaisser.
皮特凯恩地域偏远,顾客需等待6个月或更长时间才能收到货物,如用支票付款,顾客最好不要在支票上填写日期,因为支票过户时间很长。 - En raison de l ' éloignement du territoire, les clients doivent prévoir un délai de livraison allant jusqu ' à six mois ou plus et, lorsque la commande est réglée par chèque, il est recommandé de ne pas dater celui-ci en raison du temps nécessaire pour l ' encaisser.
皮特凯恩位置偏远,顾客需等待6个月或更长的时间才能收到货物,如用支票付款,顾客最好不要在支票上填写日期,因为支票过户时间很长。 - Le transport des liquidités comporte des risques de perte pour cause de vol et un danger pour le personnel de l ' Office, en même temps qu ' il apparaît difficile de constituer une piste d ' audit concernant les paiements, procédure qui est normalement réalisable lorsque les paiements sont effectués par chèques;
携带现金带来因盗窃而丢失的风险,给近东救济工程处人员带来危险,而且对维持支付款项的审计跟踪带来困难,因为通常在用支票付款时才有可能进行审计跟踪;
相关词汇
用支票付款的法文翻译,用支票付款法文怎么说,怎么用法语翻译用支票付款,用支票付款的法文意思,用支票付款的法文,用支票付款 meaning in French,用支票付款的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。