牧放的法文
发音:
"牧放"的汉语解释用"牧放"造句牧放 en Francais
法文翻译手机版
- mise en pacage
pacage
- "牧"法文翻译 动 faire paître;garder les bestiaux~马faire paître
- "放"法文翻译 动 1.mettre;placer;déposer把杯子~在桌子上mettre la tasse
- "牧师职" 法文翻译 : vueordremanière
- "牧师的俸禄" 法文翻译 : prébende
- "牧月" 法文翻译 : prairialprairial
- "牧师的" 法文翻译 : pastoral-e(aux)
- "牧月22日法令" 法文翻译 : Loi de Prairial
- "牧师河 (爱达荷州)" 法文翻译 : Priest River
- "牧月30日政变" 法文翻译 : Coup d'État du 30 prairial an VII
- "牧师" 法文翻译 : 名pasteur
- "牧歌" 法文翻译 : 名madrigal
例句与用法
- Marginalisation du pastoralisme nomade et obstacles aux migrations;
游牧放牧的边缘化和移徙的障碍; - Il te rassemble. Pour lui, tu es un mouton.
牧放 它觉得所有动的东西 - Les éleveurs qui ont été contraints d ' abandonner le pastoralisme nomade ont dû s ' installer dans les zones urbaines.
被迫放弃游牧放牧的牧民不得不迁移到城市地区。 - La transhumance des moutons, des chèvres, des vaches, des chevaux, des yaks et des chameaux est à la base de l ' économie mongole.
游牧放养绵羊、山羊、奶牛、马匹、牦牛和骆驼是蒙古蒙古国的经济基础。 - Les communautés pastorales perpétuent cette pratique séculaire de pacage nomade du bétail en se déplaçant de site en site à la recherche de fourrage et d ' eau.
牧民们继续使用这种沿用了许多世纪的游牧放养家畜的方法,往返穿梭于各个地方寻找饲料和水源。 - La FAO a aussi indiqué une diminution du fourrage, y compris les sous-produits agricoles, l ' orge et la pâture, ce qui a pour conséquence d ' affaiblir le bétail et de le rendre plus vulnérable aux maladies.
粮农组织还报告说,包括农副产品、大麦以及自然牧放地的可获得的饲料基础日渐减少,致使动物健康日益恶化,并使牲畜易染疾病。 - Depuis la colonisation, les Massaïs ont été spoliés d ' une bonne partie de leurs vastes terres de pâturage nomade et seminomade et, ces dernières années, ont été expulsés des zones destinées à être protégées.
马塞人原本拥有一片辽阔的游牧或半游牧放牧地区,在殖民时期,这片土地大部分被掠夺;近年来, 马塞人又惨遭驱逐,因为有些地区已规划建设保护区。 - Trois kilomètres après Soultanli, en direction de Mamedbeyli, la Mission a rencontré un berger nomade à cheval qui gardait un troupeau d ' environ 50 à 70 chèvres et moutons.
在朝着Mamedbeyli的方向过了Sultanli三公里的地方,实况调查团遇到一个骑马的游牧放羊人,赶着一群羊,大约有50-70只山羊和绵羊。 - Les moyens d ' appliquer le code rural font toutefois gravement défaut et les critiques concernant son favoritisme à l ' égard de l ' agriculture ont suscité un élan en faveur d ' un nouveau code pastoral davantage axé sur les différents problèmes très spécifiques des éleveurs nomades et semi-nomades.
然而,由于缺乏执行《农村法》的手段,以及对该法偏向农业的批评,人们呼吁制定新的《放牧法》,要求新法律更加关注游牧和半游牧放牧者的各种具体问题。 - Les moyens d ' appliquer le code rural font toutefois gravement défaut et les critiques concernant son favoritisme à l ' égard de l ' agriculture ont suscité un élan en faveur d ' un nouveau code pastoral davantage axé sur les différents problèmes très spécifiques des éleveurs nomades et semi-nomades.
然而,由于缺乏执行《农村法》的手段,以及对该法偏向农业的批评,因此人们呼吁制定新的《放牧法》,要求新的法律更加关注游牧和半游牧放牧者的各种具体问题。
- 更多例句: 1 2