查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

海洋勘探的法文

发音:  
海洋勘探 en Francais

法文翻译手机手机版

  • exploration océanique

例句与用法

  • Conseil international pour l ' exploration de la mer
    国际海洋勘探理事会
  • Les années 70 furent marquées par les décennies de l ' exploration des océans, de la femme, ainsi que des transports et des communications en Afrique.
    1970年代期间宣布了关于海洋勘探、妇女、非洲的运输和通讯等主题的十年。
  • Dans le même temps, ni la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, ni la Convention sur la diversité biologique n ' utilisent ni ne définissent le terme < < bioprospection > > .
    162 同时,《海洋法公约》和《生物多样性公约》均没有使用或界定海洋勘探这一词。
  • Nombre de brevets concernent la production d ' enzymes et résultent des progrès technologiques enregistrés dans les domaines de l ' exploration des océans et de la biologie moléculaire.
    许多专利与酶的生产有关,是海洋勘探和分子生物学技术进步的结果。 168. 能力上的差异依然存在。
  • Jusqu ' à ce que cet échange d ' informations et cette assistance puissent se concrétiser réellement, il faudrait une sorte d ' exploration mondiale des océans dans le cadre des paramètres de la Convention.
    很明显,在这种分享和援助完全得到实施和实现之前,需要有《海洋法公约》参数范围内的某种国际海洋勘探
  • Le Secrétaire général de l ' Autorité, à sa onzième session, a présenté le deuxième rapport d ' activité annuel sur le projet consacré à la troisième campagne qui avait été menée à bien sous la direction de 1 ' Institut français de recherche pour l ' exploitation de la mer (IFREMER) en juin 2004.
    在管理局第十一届会议上,管理局秘书长介绍了该项目第二次年度进展报告,叙述了由法国海洋勘探研究所赞助于2004年6月完成的第三次卡普兰航海考察的情况。
  • Par ailleurs, les chercheurs du CNRS et d ' Ifremer ont constaté que les cellules des moules étaient fortement contaminées par les hydrocarbures aromatiques polycycliques, dont les concentrations étaient de loin supérieures aux niveaux indiqués dans les principes directeurs pertinents de l ' OMS.
    另一方面,值得一提的是,国家科学研究委员会和法国海洋勘探研究所的研究人员发现,受影响地区的贻贝组织受到苯丙氨酸羟化酶的严重污染,这种物质的浓度远远超过世卫组织的有关标准值。
  • Par ailleurs, les chercheurs du Conseil national de la recherche scientifique du Liban et de l ' Institut français de recherche pour l ' exploitation de la mer (Ifremer) ont constaté que les cellules des moules étaient fortement contaminées par les hydrocarbures aromatiques polycycliques, dont les concentrations étaient de loin supérieures aux niveaux indiqués dans les principes directeurs pertinents de l ' OMS.
    此外,黎巴嫩国家科学研究委员会和法国海洋勘探研究所的研究人员发现,受影响地区的贻贝组织受到苯丙氨酸羟化酶的严重污染,这种物质的浓度远远超过世卫组织的有关标准值。
  • La COPACO a dit coopérer avec un certain nombre d ' organismes partenaires régionaux, comme le Programme sur les mers régionales pour les Caraïbes du PNUE, le Mécanisme régional de gestion des pêches des Caraïbes de la CARICOM, le Conseil de gestion des pêcheries antillaises et l ' Institut français de recherche pour l ' exploitation de la mer (IFREMER).
    中西部大西洋渔委会表示,它与多个区域伙伴机构,如环境署加勒比区域海洋方案、加勒比共同体-加勒比区域渔业机制、加勒比渔业管理委员会(CMFC)、和法国海洋勘探研究所(IFREMER)进行了合作。
  • 更多例句:  1  2
用"海洋勘探"造句  
海洋勘探的法文翻译,海洋勘探法文怎么说,怎么用法语翻译海洋勘探,海洋勘探的法文意思,海洋勘探的法文海洋勘探 meaning in French海洋勘探的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语