泊头市的法文
发音:
用"泊头市"造句泊头市 en Francais
法文翻译手机版
- Botou (Hebei)
- "泊"法文翻译 动 s'ancrer;mouiller停~jeter l'ancre;mouiller. 泊 名
- "头"法文翻译 1.[suffixe de nom,de verbe ou d'adjectif]木~bois.
- "市"法文翻译 名 1.marché菜~halle;marché de légumes.
- "包头市" 法文翻译 : baotou
- "座头市" 法文翻译 : Zatōichi (film, 2003)
- "汕头市" 法文翻译 : shantou
- "座头市物语" 法文翻译 : La Légende de Zatoïchi : Le Masseur aveugle
- "座头市系列" 法文翻译 : Film Zatoichi
- "青山区 (包头市)" 法文翻译 : District de Qingshan (Baotou)
- "座头市兇状旅" 法文翻译 : La Légende de Zatoïchi : Le Fugitif
- "座头市千两首" 法文翻译 : Zatōichi une tête de mille ryo
- "新座头市物语" 法文翻译 : La Légende de Zatoïchi : Un nouveau voyage
- "码头市核电站" 法文翻译 : Réacteur nucléaire de Shippingport
- "听见座头市之歌" 法文翻译 : La Légende de Zatoïchi : La Vengeance
- "帝国码头市街赛道" 法文翻译 : Circuit urbain de Port Imperial
- "座头市与用心棒" 法文翻译 : La Légende de Zatoïchi : Zatoïchi contre Yojimbo
- "泊地试验" 法文翻译 : essai sur rade
- "泊地警戒舰" 法文翻译 : chef de rade
- "泊岸" 法文翻译 : accostage
- "泊区" 法文翻译 : Boe
- "泊志穗" 法文翻译 : Shiho Tomari
- "泊位" 法文翻译 : 名poste de mouillage;poste d'amarrage深水~dock à bassin profond;poste de mouillage en eau profondeposte (d'amarrage)poste (d'embossage, à quai)
- "泊手" 法文翻译 : Tomari-te
- "泊 (单位)" 法文翻译 : Poise
- "泊村" 法文翻译 : Tomari (Japon)
泊头市的法文翻译,泊头市法文怎么说,怎么用法语翻译泊头市,泊头市的法文意思,泊頭市的法文,泊头市 meaning in French,泊頭市的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。