查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

河水泛滥的法文

发音:  
用"河水泛滥"造句河水泛滥 en Francais

法文翻译手机手机版

  • la rivière est sortie de son lit

例句与用法

  • A la suite d'inondations, des fonds sont nécessaires pour réparer les dégâts.
    江南道上奏 河水泛滥 殃及民宅民田 奏请工部拨银 疏流治水
  • A la suite d'inondations, des fonds sont nécessaires pour réparer les dégâts.
    江南道上奏 河水泛滥 殃及民宅民田 奏请工部拨银 疏流治水
  • La saison des pluies provoque le débordement des rivières qui inondent d ' immenses plaines alluviales, charriant dans leurs eaux de la biomasse, des boues et des nutriments.
    雨季造成河水泛滥,淹没广阔的泛滥平原,并夹带着生物量、水、泥沙和养料。
  • Il est fortement sujet aux cyclones, à l ' érosion des côtes, aux inondations fluviales, aux tremblements de terre, aux glissements de terrain, aux tsunamis et aux éruptions volcaniques.
    我国极易遭受气旋、海岸被侵蚀、河水泛滥、地震、泥石流、海啸及火山爆发。
  • Les crues font peser une menace sur plus de 379 millions de personnes résidant en zone urbaine, tandis que les séismes et les vents violents pourraient menacer 283 millions et 157 millions de personnes respectivement.
    河水泛滥对超过3.79亿城镇居民造成威胁,而地震和强风可能影响到的人数分别为2.83亿和1.57亿。
  • Dans une bonne partie du monde, le risque de se faire tuer par un cyclone tropical ou par une forte montée des eaux est moindre qu ' en 1990. Cela témoigne de l ' efficacité des mesures de réduction des risques.
    目前在世界大部分地区,热带气旋或河水泛滥的致死风险都低于1990年,这体现了减少风险措施的实效。
  • Les satellites offrent des possibilités d ' observation exceptionnelles pour surveiller tout type de catastrophe majeure, comme les incendies de forêt, les inondations ou les zones sensibles aux séismes.
    卫星在监测多种大规模灾害 -- -- 从森林火灾到河水泛滥再到地震多发区 -- -- 方面具有独一无二的重要优势。
  • La recharge des aquifères peu profonds par des eaux de surface polluées s ' observe dans les cours d ' eau infiltrants, au cours d ' inondations et lorsque les pompages abaissent le niveau de l ' aquifère contigu à un cours d ' eau.
    河水泛滥和靠近地面溪流的含水层的地下水水位因抽水而下降时,在亏水河可发生被污染的地表水补注到浅含水层的情况。
  • Toutefois, il s ' agit du terrain le plus difficile étant donné que les mines se sont probablement déplacées et enfoncées en raison des sédiments charriés lors des crues du fleuve, de sorte que les travaux de référence existants peuvent devenir inutiles.
    不过,由于河水泛滥的沉积作用,地雷很可能被移动了,现在可能埋得更深,导致现有参考数据可能变得毫无用处,因此这是最难开展排雷行动的地带。
  • Les vents destructeurs et les pluies incessantes, qui ont entraîné des crues et inondé des régions entières, recouvertes par les eaux d ' un ouragan considéré comme une des catastrophes naturelles les plus violentes de la fin du XXe siècle, ont fait trembler notre pays, fauché des vies et fragmenté en des centaines de pièces le paysage de notre pays comme s ' il s ' agissait d ' un immense puzzle.
    毁灭性强风和不停的大雨造成河水泛滥,导致大片地区被水淹没。 一场被称之为20世纪后期最凶恶的自然灾害的飓风袭击我国,造成生灵涂炭,国内灾难遍地,破碎割裂,犹如一幅巨大的拼图。
  • 更多例句:  1  2
用"河水泛滥"造句  

其他语种

河水泛滥的法文翻译,河水泛滥法文怎么说,怎么用法语翻译河水泛滥,河水泛滥的法文意思,河水泛濫的法文河水泛滥 meaning in French河水泛濫的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语