此辈的法文
发音:
"此辈"的汉语解释用"此辈"造句此辈 en Francais
法文翻译手机版
- ces gens-l
- "此"法文翻译 代celui-ci;ceci~处cet endroit-ci;ici.
- "辈"法文翻译 名 1.classe;catégorie;rangée;genre无能之~des gens
- "此路不通" 法文翻译 : 1.c'est un culde-sac!/c'est une impasse!2.cul-de-sac;impasse
- "此起彼伏" 法文翻译 : se lever et se baisser alternativement;aller par vagues successives;revenir;se renouveler
- "此附" 法文翻译 : ci-jointci-joint,e
- "此花区" 法文翻译 : Konohana-ku
- "步" 法文翻译 : 名1.pas邮局离这儿只有几~路.la poste est à quelques pas d'ici.2.étape撤军工作分两~进行.le retrait des troupes se fera en deux étapes.3.condition;situation;niveau;degré事情怎么发展到这一~?comment se fait-il que les choses soient dans de si beaux draps?动marcher;aller à pied散~se promener;faire une promenade
- "此致敬礼" 法文翻译 : cordialementamicalement
- "步人后尘" 法文翻译 : marcher sur les pas de qn;emboîter le pas à qn
- "此致敬意" 法文翻译 : amicalementcordialement
- "步他" 法文翻译 : bouddha
例句与用法
- Le barrage fini, on ne pourra pas continuer à les payer comme les Blancs.
我们又不能继续付给此辈 与白人同等之薪酬 - Nous, nous préférons qu'on les paie moins.
我们还是衷心宁愿 你付给此辈他们通常所得 - Glover... Combien allez-vous les payer ?
格洛弗先生 你打算给此辈多少薪酬? - Moins que les Blancs, n'est-ce pas ?
我意下是 你不打算 给此辈薪酬等同于白人吧? - Arrivé là, tout le monde s'en fout!
凡若此辈,皆何足惜!
其他语种
- 此辈的英语:people of this type [ilk]; such (sort of) people 短语和例子
- 此辈的日语:このやから.こいつら. 勿与wùyǔ此辈来往/こんな手合いとつきあうべからず.
- 此辈的韩语:☞[此属]
- 此辈的俄语:pinyin:cǐbèi это поколение; эти люди (сторонники определённого направления); эта клика (шайка)
- 此辈什么意思:这班;这班人。 ▶ 宋 欧阳修 《朋党论》: “此辈清流, 可投浊流。” ▶ 《水浒传》第八六回: “侵犯大 宋 边界, 正是此辈。” ▶ 茅盾 《谈排队静候之类》: “旁人告诉我, 此辈排队静候者在天未破晓时就已经来了。”