查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

树立纪念碑的法文

发音:  
树立纪念碑 en Francais

法文翻译手机手机版

  • dresser un monument

例句与用法

  • Encourageons les États qui ne l ' ont pas encore fait à verser une contribution au fonds créé pour l ' érection de ce monument permanent;
    鼓励尚未捐款的国家向为树立纪念碑设立的专项基金捐款;
  • Le pays avait notamment organisé des conférences scientifiques, érigé des mémoriaux et mis au point des documents d ' information à l ' intention des enseignants d ' histoire.
    这些措施包括组织科学会议、树立纪念碑和为历史教师编写信息材料等。
  • L ' édification d ' un monument à la mémoire de la légion SS lettone dans le centre de la ville de Bauska nous emplit d ' indignation.
    在拉脱维亚包斯卡镇中心专门为拉脱维亚党卫军军团树立纪念碑的事件使我们感到义愤填膺。
  • La Commission a tout particulièrement appelé l ' attention sur le fait qu ' il fallait tenir compte du caractère multiculturel du peuple guatémaltèque, et promouvoir et autoriser l ' édification de monuments et la création de cimetières communaux conformes aux différentes formes de mémoire collective maya.
    应特别关注的是,有必要将危地马拉民族的多元文化特性纳入考虑,并推动和批准根据玛雅集体记忆的形式树立纪念碑并建立公共墓地。
  • Ainsi, l ' édification, à la suite d ' une guerre civile, de monuments commémoratifs dédiés aux victimes d ' un groupe ethnique sans prise en compte des autres groupes peut exacerber les tensions sectaires, favoriser une < < ethnicisation > > des victimes et conduire à de nouvelles violences.
    例如,在内战后,如果专门为一个族裔群体地受害者树立纪念碑,而不考虑其他族裔群体的受害者,这就可能加剧派别紧张关系,激化受害者的 " 族裔化 " ,并导致进一步的暴力。
  • Les États membres de la CARICOM se réjouissent de pouvoir compter sur une coopération constante en vue d ' assurer que la célébration annuelle de la Journée internationale de commémoration des victimes de l ' esclavage et de la traite transatlantique des esclaves reflète bien l ' importance de l ' évènement afin de promouvoir les efforts faits dans le but d ' obtenir qu ' un monument soit érigé en leur honneur.
    加共体成员国期待继续合作,以期确保每年纪念奴隶制和跨大西洋贩卖奴隶行为受害者国际纪念日能体现该活动的重要性,以及继续努力为纪念他们而树立纪念碑
  • L ' État partie s ' est dit prêt à reconnaître officiellement la tombe de M. Sankara à Dagnoin, 29 Ouagadougou, à la demande de sa famille et réaffirme ce qu ' il avait déclaré avant la décision, à savoir que M. Sankara a été proclamé héros national et qu ' un monument est en train d ' être érigé en son honneur.
    它指出愿意向Sankara先生的家人正式承认Sankara埋在Dagnoin、29 Ouagadougou的墓地,并重申在作出决定之前的提出的材料,即,他已被宣布为国家英雄并且正在为他树立纪念碑
  • Il convient de noter à cet égard que la mission en question s ' est rendue dans les territoires occupés à l ' initiative de l ' Azerbaïdjan mais que l ' Arménie, puissance occupante, est le seul et unique destinataire de l ' appel des coprésidents à s ' abstenir de toute nouvelle initiative propre à modifier les caractéristiques démographiques, sociales ou culturelles des territoires occupés de l ' Azerbaïdjan (l ' installation de nouveaux habitants, l ' édification de monuments et le changement des noms de lieux, par exemple).
    就此应该指出的是,实地评估团根据阿塞拜疆的提议访问了被占领的领土,而占领国亚美尼亚是欧安组织明斯克小组共同主席所发出的呼吁的唯一对象,理应不再采取任何行动,改变被占领的阿塞拜疆领土的人口、社会或文化特征(例如进一步定居、树立纪念碑和改变地名)。
  • 更多例句:  1  2
用"树立纪念碑"造句  
树立纪念碑的法文翻译,树立纪念碑法文怎么说,怎么用法语翻译树立纪念碑,树立纪念碑的法文意思,樹立紀念碑的法文树立纪念碑 meaning in French樹立紀念碑的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语